• Русская Германия "Я прижал бедную маму к своему сердцу и долго утешал"
  •  



    26.06.2015 № 26
     
     
     
     
     
     
     
     


    «Я прижал бедную маму к своему сердцу и долго утешал»
     
     
     

    почтовый вагон
     
     
     
     
     
     
    Подборка писем на этой неделе посвящена одному из самых трагических событий середины прошлого века – началу Великой Отечественной войны. В заголовок я вынесла фразу из фронтового дневника. Во-первых, это само по себе уникально, что до нас дошли строки дневника: делать зарубки на память солдатам и офицерам запрещалось. Во-вторых, прощание стало самым главным событием той поры для каждой семьи. Вся подборка читательских писем «Почтовый вагон» покоряет великодушием: без удушливого чувства злобы и мщения описаны и печаль, и горечь, и даже случай спасения врага.


     
     


    Аркадий Шкуран, Минск: «Мы совершили диверсию, но о ней никто не узнал»
    Моё детство протекало радостно и беззаботно. В 1941 году я окончил первый класс сельской школы. И вдруг – война, которая сразу всё изменила. Первый день произвёл переполох в нашей деревне Порослище. Мужчины были сосредоточены, серьёзны, тайком утирали скупую слезу, а женщины причитали беспрерывно, не стесняясь своих чувств. И только значительно позже я понял истинную тревогу этих женщин. Они предчувствовали, что со своими сыновьями, мужьями, возлюбленными расстаются навсегда. Только женское чутье сумело распознать жестокость войны с самого её начала. (Из пятидесяти мужчин Порослище с войны возвратились только два калеки). Мой отец был оставлен для подпольной работы в тылу врага. Но по доносу одного из жителей в августе 1942 года гестапо арестовало его и ещё шесть человек, помогавших партизанам. После долгих кровавых допросов все были расстреляны. Я тоже был арестован вместе с отцом. Но комендант распорядился выгнать меня из комендатуры, мол, не дорос ещё до партизан. Немецкие солдаты иногда привлекали нас, детей, для выполнения некоторой работы: расчистка от снега, выгул лошадей и всякое другое. За это можно было получить кусок хлеба. Однажды немецкие солдаты заставили нас очистить от мусора школу. Вот тогда-то, того не замышляя, мы и совершили диверсию, но о ней никто не узнал. А произошло вот что. Кто-то из немецких солдат оставил на окне одного из классов раскрытую пачку папирос. Иван Сенько, старший из всех нас, предложил попробовать немецкую папироску. У него с собой были кресало, кремень и березовая губка для зажигания искрой. Пытаясь прикурить, Иван испугался показавшегося немецкого солдата. Он сунул горящую папиросу в промасленную паклю и передал мне, полагая, что на меня немец не обратить внимания: я был меньше всех. Я от страха сунул всё это в дырку пола, где находился разный хлам, надеясь, что оно погаснет. Немец ничего не заметив, поручил нам другую работу и приказал выйти из здания школы во двор. Выполнив его задание, мы все ушли по домам, забыв о попытке покурить. Спустя примерно час после нашего ухода внутри школы возник пожар, уничтоживший и школу, и стоявший неподалёку немецкий танк «Тигр», который был начинён боеприпасами и наполнен горючим. От этого взрыва его так раскурочило, что башню отбросило метров на десять. Развороченный он продолжал ещё лет семь стоять на этом же месте и после войны. Я же тогда, боясь ответственности, соврал ребятам, что паклю выбросил на улице. Вот так и осталось для всех неизвестным, отчего сгорела школа и произошёл взрыв. Но думаю, это случилось по моей «небрежности». Мы об этом даже между собой мало говорили: страшно было, что кто-то узнает о нашей диверсии. Жаль только, что о взрыве танка не узнали наши партизаны. Они такой случай записали бы в свой арсенал подвигов.




    Светлана Минасова, Берлин: «Чудо: мы все выжили!»
    Быть еврейкой, да ещё женой военнослужащего, как была моя мама, в годы войны в оккупированном городе означало стать первой же жертвой фашистов. И когда нацистская армия уже вступала в Одессу, моя мать с тремя детьми – я, двухлетняя, и две старшие сестры – пыталась сесть в последний отходящий состав с беженцами. Все попытки оказались безуспешными, желающих уехать было много. От отчаяния мама стала рыдать, и мы вместе с ней. Этот «хор» привлёк внимание нескольких человек, они стали нам помогать протиснуться в вагон. Но проехав недолгое время, поезд остановился, началась проверка со стороны специальной команды военных железнодорожников. У кого не было билетов или ценных вещей, чтобы расплатиться, тех высадили. Мы оказались в их числе. Наша тогда 27-летняя мама, покидая Одессу, ни о чём другом не думала, как только о том, чтобы увезти детей от беды. Да и не было у нас дома ни денег, ни драгоценностей. Дальше пришлось добираться как придётся. Люди сёл, деревень, городов, которые мы миновали, направляясь в Азию, помогали как могли. Иногда мы продвигались с частями наших отступающих войск, которые однажды на понтонах переправили нас через какую-то реку. Трижды мы попадали под бомбёжку, и мама прикрывала нас своим телом, не думая о том, что будет с нами, если она сама погибнет. Во время этого изнуряющего похода я разболелась, так с той поры и по сей день я «сохранила» болезнь кишечника. Мы ведь ели в пути всё, что попадалось под руку: то какую-то траву, то разные неизвестные нам ягоды, то сырую картошку. Иногда маме приходилось работать у кого-нибудь по хозяйству, чтобы получить за это кое-какие продукты. Последний отрезок нашего пути мы ехали в вагоне с углём и наконец оказались в Ашхабаде. Здесь мама стала работать в госпитале. Мы ей помогали, развлекая раненых: пели, танцевали, читали стихи. Этому мы были научены с раннего детства. Всё это время наш папа, находясь на фронте, не переставал нас разыскивать. И только когда его нашло отосланное мамой почти в безызвестность письмо и наше семейное фото, между нами установилась связь. Но встретились мы все вместе только в 1946 году. Чудо: мы все выжили!




    Елена Проскура: «Война – не тема для дружеских бесед»
    По неписанной традиции ветераны в семьях не очень-то делились воспоминаниями о войне. Они стремились уйти от пережитых ужасов, включиться самоотверженно в восстановление мирной жизни. И даже ленинградцы скупо делятся воспоминаниями о блокадном детстве. К примеру, я, блокадница, ещё никому не рассказывала о том, что войну просидела под столом у добрых, мужественных людей, которые меня прятали. Под столом и подросла. А когда пришло время и можно было выйти из-под стола, родителей моих уже не было. Война – не тема для дружеских бесед, особенно в нашем почтенном возрасте, когда общение – не только самая большая ценность, но и просто жизненная необходимость, такая же, как забота родных, как лекарство. Два года назад я познакомилась с дамой моего возраста, которая живёт в том же доме, что и я. Её зовут Белла Гельфанд, она очень интеллигентная, трогательно заботливая, внимательная. Познакомилась я и с её сыновьями, а также с внуками. Однажды они доверили мне сокровенное: дневник отца семейства Владимира Гельфанда. Он делал свои записи и на листочках, и в тетрадках при всех сложнейших обстоятельствах войны. Начат дневник 26.04.1941 года, последняя запись – 10.12.1946 года. В конце 90-х Белла Гельфанд с сыновьями и двумя внуками переехала в Германию, похоронив на родине, в Днепропетровске, своего супруга ещё в 1983 году. Все мы знаем и помним хлопоты и трудности переезда, а также сложности адаптации в новой стране. Но в семье Беллы и её сыновей была одна главная забота – сохранить дневник военной поры. Как самую важную ценность мать и сыновья везли с собой чемодан, наполненный сотнями пожелтевших от времени листков и тетрадок с записями о войне. Важно принять во внимание, что на фронте категорически запрещалось вести дневники. Зная это, на свой страх и риск Владимир Гельфанд всё же записывал увиденное и пережитое. Так что всё написанное в годы войны и сохранённое семьёй в мирное время – редчайший случай в истории военного времени. Беря в руки эти записи, я испытываю желание низко поклониться всей семье Беллы Гельфанд, сохранившей память супруга, отца, дедушки. Я отобрала с согласия семьи лишь несколько фрагментов дневника, чтобы познакомить читателей «РГ/РБ» и отдать должное тому, что главным может быть в семье – любовь, забота и память друг о друге.

    Владимир Гельфанд: «Дневник войны»
    22 июня Германия объявила нам войну. Это было ужасно и неожиданно. Все ребята были уже в сборе. Комсомольцы и не комсомольцы клеили окна, рыли ямы, хлопотали, шумели, были в необычном состоянии. Но вот все стали собираться у репродукторов, подошёл и я. По радио выступал Молотов.

    15.10.41. Сегодня – четыре месяца войны. Но по радио об этом, как и о новых итогах войны за этот период, ни слова.

    30.10.1941. 6 часов утра. Точно взрыв бомбы поразило меня сегодняшнее сообщение Советского информбюро о сдаче противнику Харькова.

    31.10.1941. У меня большой радостный и печальный день. Радостный, потому что я увидел впервые за два месяца маму. Печальный, потому что мне пришлось вновь с ней расстаться. Я не умею плакать. Кажется, никакое горе, никакая печаль не заставит меня проронить слезу. И тем тяжелее видеть, как плачет самый родной из родных человек. Я прижал бедную маму к своему сердцу и долго утешал, пока она не перестала плакать.

    06.05.1942. Произошло решающее событие в моей жизни – меня призвали в армию. Кадровым красноармейцем. Я был совершенно не подготовлен, призвали внезапно, в 9 часов утра: к 10 часам явиться с вещами в военкомат.

    22.06.1942. Сегодня год войны между нашей страной и немецко-фашистскими гадами. Пишу в землянке, налёты продолжаются. Хаустов, мой боец, окончательно растерялся и даже от испуга заболел. У него рвота, руки трясутся, и лицо перекошено. Он сначала пытался скрыть свой страх, но теперь уже открыто, не стесняясь, признаётся мне, что больше терпеть не может – нервы и сердце не выдерживают.

    02.12.1043. Ночью вызвали за партбилетом в дивизию. В два часа ночи получил билет…

    21.12.1943. Плачевен исход наступления. Мы почти на старых позициях. Две наши артперестрелки ни к чему хорошему не привели, а наступать надо.

    24.12.1943. Вчера ночью немцы опять ходили в атаку, немного потеснили нас, но утром артиллерия выбила их и погнала на прежние места. При этом потеряли они около 300 человек. Ещё сегодня днём лежало много убитых и раненых на ничейной земле – немцы не могли их убрать. Поймали восемь немцев. Они кляли Гитлера. Вот когда только они начинают понимать!

    28.04.1945. На улицах Берлина шумно и людно. Немцы, все как один, с белыми повязками. Они уже не боятся нас и вовсю разгуливают по улицам. Генерал Берзарин, мой командарм, назначен комендантом Берлина и уже издал приказ-обращение к местному населению, в котором требует наладить мирную жизнь и возобновить работу.

    01.05.1945. Немцы не согласились капитулировать. В 21:15 начнётся артподготовка. Будем разговаривать языком оружия.

    10.05.1945. Вчера утром произошло незабываемое событие. Немцы согласились на полную безоговорочную капитуляцию. Скупо, но торжественно сообщили об этом газеты.




    Эдуард Горбут, Гамбург: «Нашли в капусте… квашеной»
    По окончании войны мне было чуть больше семи лет. Мы с мамой вернулись из эвакуации в Витебск и сняли уголок в чудом уцелевшем на окраине города частном деревянном доме. Маму взяли работать на фанерный завод с шести часов утра до 12 ночи. На работу и обратно она ходила с длинной палкой, чтобы при случае защититься от волков, которых было полно в округе, порой они заглядывали прямо в наши окна. Поэтому мне и не разрешалось самому выходить из дома. Но я не хотел оставаться один дома и бегал встречать маму, вопреки её запретам, на проходную. Однажды, ожидая её у входа на фабрику, я услышал, что откуда-то из-под земли доносился слабый человеческий голос. Я вбежал к вахтёрам в каморку и сказал об этом. Они тут же с керосиновыми лампами побежали в сторону овощехранилища, недалеко от проходной. Я последовал за ними. Мы вошли в склад. Там стояли врытые в землю три огромных ёмкости с рассолом квашеной капусты. Ею и другими овощами мы все тогда в основном и кормились. Смотрим, в одной из них плавает немецкий солдат. Дежурный опустил в чан лестницу, помогая ему выбраться. Того колотило от холода и страха, а карманы огромного маскировочного халата были наполнены морковью. Этот солдат, которого мы нашли в капусте… квашеной, был одним из пленных, который вместе с другими немцами привлекался к восстановлению завода. Говорят, их через некоторое время отпустили домой. Наверное, он рассказывал своим родным мучительную историю спасения, не ведая, что его спаситель годы спустя будет жить в его стране.




    К печати подготовила Вера Маерцке
    № 26, 2015. Дата публикации: 26.06.2015   
    © Russkaja Germanija 
















     

     
     
     
     

     
    "Ich drückte meine arme Mutter zu meinem Herz und tröstete sie"
     

     


    Beginn des Großen Vaterländischen Krieges - Eine Auswahl von Buchstaben in dieser Woche auf eine der tragischen Ereignisse des vergangenen Jahrhunderts gewidmet. Im Titel habe ich Eis von der Frontseite des Tagebuchs. Erstens, dass an sich ist einzigartig, dass wir gehört die Linie Tagebuch: tun Kerben für Speicher Soldaten und Offiziere waren verboten. Zweitens, ein Abschied war das wichtigste Ereignis der Zeit für jede Familie. Die gesamte Auswahl von Leserbriefen "Postwagen" Großzügigkeit Eroberungen: ohne stickig Gefühle von Wut und Rache werden beschrieben und Trauer, Bitterkeit und auch bei der Feind des Heils.
     
     
     


    Arkady Shkuran, Minsk: "Wir haben eine Ablenkung, aber für sie niemand wissen würde"
    Meine Kindheit verlief fröhlich und unbeschwert. Im Jahr 1941 absolvierte ich die erste Klasse der Landschule. Und plötzlich - ein Krieg, der bald alles verändert. Der erste Tag hat für Aufsehen in unserem Dorf Poroslische gemacht. Männer konzentriert, ernst, heimlich wischte sich eine Träne, und Frauen, jammerte unaufhörlich, nicht zur Vernunft zögern. Erst viel später wurde mir klar, dass das wahre Anliegen der Frauen. Sie hatten das Gefühl, dass ihre Söhne, Ehemänner, Liebhaber getrennt für immer. Nur feminine Flair konnte die Brutalität des Krieges von Anfang an zu erkennen. (Von den fünfzig Männer aus dem Krieg Poroslische nur zwei Krüppel zurück). Mein Vater für die Untergrundarbeit in den Feind hinten verlassen hatte. Aber die Kündigung einer der Bewohner im August 1942, verhafteten ihn und sechs andere, die die Guerilla
    half der Gestapo.
    Nach vielen blutigen Verhöre waren alle erschossen. Auch ich wurde zusammen mit seinem Vater verhaftet. Aber der Kommandant den Befehl, mich von der Kommandantur zu vertreiben, sagen sie, nicht vor der Guerilla gewachsen. Deutsch Soldaten sind manchmal angezogen uns Kindern einige Arbeit zu tun: Schneeräumung, zu Fuß die Pferde, und alle anderen. Hierfür können Sie ein Stück Brot zu bekommen. Eine deutsche Soldaten zwangen uns, Schmutz von der Schule zu löschen. Hier also, um nicht intrigant, haben wir eine Ablenkung, aber für sie niemand wissen würde. Und das ist, was passiert ist. Einer der deutschen Soldaten links auf das Fenster einer der Klassen der offene Packung Zigaretten. Ivan Senko, der älteste von uns alle eingeladen, die deutsche Zigaretten versuchen. Er hat mit Feuersteinen, Feuerstein und Birkenschwamm für Zündfunke gewesen. Der Versuch, eine Zigarette anzuzünden, war Ivan erschrocken gezeigt der deutsche Soldat. Er legte eine brennende Zigarette in geölt Hanf und gab mir die Überzeugung, dass ich kein Deutsch beachte, dass ich war das Mindeste. Ich fürchte, es schlüpfte in ein Loch Stock, wo die verschiedenen Sachen, in der Hoffnung, dass sie erlischt. Der Deutsche habe nichts bemerkt, wies uns an, einen anderen Job, und befahl, das Gebäude des Schulhofs zu verlassen. Nach dem Abschluss seiner Mission, gingen wir alle nach Hause, um den Versuch zu rauchen zu vergessen. Nach etwa einer Stunde, nachdem wir die Schule verlassen in einem Feuer, das eine Schule zerstört wurde, stand in der Nähe einer deutschen Panzer "Tiger", die voll von Munition und Treibstoff gefüllte wurde. Von dieser Explosion raskurochilo es so, dass der Turm zehn Metern geworfen. Razvorochennoy er fuhr fort, sieben weitere Jahre an der gleichen Stelle und nach dem Krieg. Ich habe dann, Angst vor der Verantwortung, liegen Kinder, die auf die Straße geworfen Schlepptau. Und so blieb es unbekannt, alle, warum die Schule niedergebrannt wurde und gab es eine Explosion. Aber ich denke, es meinen passiert "Fahrlässigkeit". Wir sprachen über dies sogar unter ein paar sagte, es war schrecklich, dass jemand davon erfährt unsere Ablenkung. Nur schade, dass die Explosion des Tanks nicht unsere Guerilla zu erkennen. Sie haben einen Fall in ihrem Arsenal Taten erfasst.





    Svetlana Minasova, Berlin: "Das Wunder, das wir alle überlebt!"
    Jüdisch, und sogar eine militärische Frau wie meine Mutter war, die während des Krieges in der besetzten Stadt ist es, das erste Opfer der Nazis geworden. Und als der Naziarmee schon nach Odessa, meine Mutter, drei Kinder eingetragen - me, zwei Jahre und zwei ältere Schwestern - versuchen, den letzten Teil des Abwassers aus der Flüchtlinge zu fangen. Alle Versuche scheiterten, wollen, lassen Sie es waren viele. Aus Verzweiflung begann die Mutter an zu weinen, und wir zusammen mit ihm. Dieses "chorus" zog die Aufmerksamkeit von mehreren Personen, sie haben uns zu helfen, ins Auto zu quetschen. Aber der Fahrt für eine kurze Zeit, der Zug hielt, begann die Überprüfung seitens eines speziellen Team von Militäreisenbahner. Diejenigen, die keine Tickets oder wertvolle Dinge haben sich bezahlt zu machen diejenigen gestrandet. Wir waren unter ihnen. Unsere damals 27-jährige Mutter, so dass Odessa, sonst nichts nicht einmal über sich Kinder vor Schaden zu nehmen denken. Ja, und wir hatten kein Haus oder Geld oder Schmuck. Dann musste ich bekommen haben beide. Benutzer Dörfer, Dörfer, Städte, die wir übergeben, in Richtung nach Asien, half sie konnten. Manchmal gingen wir zusammen mit den sich zurückziehenden Teile unserer Truppen, der einmal auf Pontons durch einige Fluss transportiert uns. Dreimal wir unter Bombardierung kam, überdachte uns meine Mutter mit seinem Körper, ohne darüber nachzudenken, was mit uns geschehen, wenn sie stirbt. Während dieser anstrengenden Wanderung schmerzte ich so von dieser Zeit und bis heute habe "retten" Darmerkrankungen. Wir essen in einer Weise, alles, was zur Hand war: daß etwas Gras, verschiedene Frucht uns unbekannt, die rohen Kartoffeln. Manchmal musste meine Mutter, für jemand anderes im Haushalt zu arbeiten, darüber etwas zu essen zu bekommen. Die letzte Etappe unserer Reise, gingen wir in das Auto mit Kohle, und landete schließlich in Ashgabat. Hier begann die Mutter im Krankenhaus zu arbeiten. Wir halfen ihr zu unterhalten die Verwundeten: sie sangen, tanzten, sagten Gedichte. Das ist das, was wir seit der Kindheit beigebracht worden. Während dieser ganzen Zeit, unser Vater, ist an der Front, hat unsere Suche nicht aufhören. Erst als seine Mutter gefunden Gesendete fast Dunkelheit Brief und unsere Familienfotos, müssen Sie eine Verbindung zwischen uns. Aber wir alle zusammen nur 1946 erfüllt. Das Wunder, das wir alle überlebt!





    Elena Proskura: "Der Krieg - kein Thema für freundliche Gespräche"
    Nach ungeschriebenen Tradition der Veteranen in Familien nicht wirklich teilten ihre Erinnerungen an den Krieg. Sie versuchten, sich von den Schrecken, darunter das Engagement für die Wiederherstellung des friedlichen Lebens zu bekommen. Auch Leningrad sparsam zu teilen Erinnerungen an die Belagerung der Kindheit. Zum Beispiel habe ich blokadnitsa, immer noch nicht reden darüber Krieg setzte sich unter dem Tisch mit den guten, tapferen Menschen, die mir verborgen. Unter dem Tisch und wuchs. Und wenn es Zeit ist und Sie unter dem Tisch heraus zu bekommen, waren meine Eltern weg. Der Krieg - kein Thema für freundliche Gespräche, vor allem in unserem Alter, wenn Geschlechtsverkehr - ist nicht nur der größte Wert, sondern auch eine lebenswichtige Notwendigkeit, wie Familienpflege, als Medizin. Vor zwei Jahren traf ich eine Frau in meinem Alter, die sich im gleichen Haus wie mir lebt. Ihr Name ist Bella Gelfand, sie ist sehr intelligent, berühren caring, rücksichtsvoll. Ich wurde mit ihren Söhnen und Enkeln kennen. Tagebuch des Vaters Vladimir Gelfand: Sobald sie mich mit vertraulichen anvertraut haben. Er machte sich Notizen auf einem Stück Papier und Notizbücher für alle schwierigen Umständen des Krieges. Gestartet Blog 1941.04.26, der letzte Eintrag - 1946.12.10 Jahr. Am Ende des 90 Bell-Gelfand seine Söhne und zwei Enkel, zog er nach Deutschland und in seiner Heimat begraben, in Dnipropetrovsk, ihrem Mann im Jahr 1983. Wir alle wissen, und erinnere mich an die Probleme und Schwierigkeiten beim Bewegen, als auch die Komplexität der Anpassung an das neue Land. Aber die Familie Bella und ihre Söhne hatten ein Hauptanliegen - zu Kriegstagebuch zu bewahren. Als der wichtigste Wert der Mutter und die Kinder sie einen Koffer mit Hunderten von vergilbten durch Arbeitszeitnachweise und Notizbücher mit Aufzeichnungen gefüllt Krieg trugen. Es ist wichtig zu berücksichtigen, dass der vordere ist streng verboten, ein Tagebuch zu nehmen. Mit diesem Wissen auf eigene Gefahr ist es, Vladimir Gelfand noch aufgezeichnet, was er sah und erlebte. Also alles, was während des Krieges geschrieben wurde, und rettete die Familie in Friedenszeiten - ein seltener Fall in der Geschichte des Krieges. Anknüpfend an diese Aufzeichnungen, ich bin versucht, um die ganze Familie Bella Gelfand verneigen, bewahren die Erinnerung an Ehemann, Vater, Großvater. I mit Zustimmung der Familie ausgewählt nur wenige Bruchstücke von einem Tagebuch, um Leser zu "RG / RB" vorstellen und eine Hommage an die Tatsache, dass ein Groß kann eine Familie zu sein - Liebe, Sorgfalt und Speicher über einander.

    Vladimir Gelfand: "Kriegstagebuch"
    Juni 22, Deutschland den Krieg erklärt uns. Es war schrecklich und unerwartet. Alle Jungs waren schon in der Sammlung. Junge Kommunisten und Komsomol eingefügt Fenster, Schachtbrunnen, geschäftige, laute, waren in einem ungewöhnlichen Zustand. Aber das alles begann, an den Lautsprechern zu sammeln, und ich ging. Das Radio spielte Molotow.

    15.10.41. Heute - vier Monaten nach dem Krieg. Aber im Radio über diese neue Folgen des Krieges in dieser Zeit, nicht ein Wort.

    1941.10.30. 6.00. Nur Bombe fiel mir heute eine Mitteilung der Sowjet Information Bureau der Übergabe an den Feind Kharkov.

    1941.10.31. Ich habe viel Freude und ein trauriger Tag. Joyful, weil ich in den ersten beiden Monaten des Jahres meine Mutter sah. Traurig, denn ich musste wieder von ihm trennen. Ich kann nicht weinen. Es scheint, gibt es kein Leid, kein Schmerz macht mich nicht eine Träne zu verpassen. Und desto schwieriger ist es zu sehen, wie zu weinen ist die Mutter von einem geliebten Menschen. Ich drückte meine arme Mutter, sein Herz für eine lange Zeit und getröstet, bis sie aufgehört zu weinen.

    1942.05.06. Es war ein entscheidendes Ereignis in meinem Leben - ich war in die Armee eingezogen. Staffing Roten Armee. Ich war völlig unvorbereitet plötzlich um 9 Uhr rief: 10 Stunden, mit den Dingen auf den Militärkommissariat kommen.

    1942.06.22. Heute, ein Jahr der Krieg zwischen unserem Land und die faschistischen deutschen Reptilien. Ich bin in den Unterstand zu schreiben, Angriffe fortsetzen. Chaustow, mein Soldat, völlig verwirrt, und sogar Angst krank. Er Erbrechen, Hände schütteln, und sein Gesicht verzerrte sich. Er versuchte zunächst, ihre Angst zu verbergen, aber nun offen gesteht unverhohlen zu mir, dass mehr kann es nicht ertragen - die Nerven und das Herz kann es nicht ertragen.

    1043.12.02. In der Nacht, für die Partei-Karte in der Division riefen sie. Um zwei Uhr morgens bekam ich ein Ticket ...

    1943.12.21. Bedauerliche Ergebnis des Angriffs. Wir sind fast an den alten Positionen. Unsere beiden artperestrelki etwas Gutes nicht führen, und wir angreifen müssen.

    1943.12.24. Letzte Nacht die Deutschen wieder ging zum Angriff über, schob uns ein wenig, aber die Artillerie am Morgen ausgeschlagen und trieb sie an ihre früheren Plätze. Gleichzeitig verloren sie etwa 300 Menschen. Mehr Nachmittag gab es viele Tote und Verwundete im Niemandsland - konnten die Deutschen nicht entfernen. Gefangen acht Deutschen. Sie verfluchten Hitler. Das ist nur, wenn sie beginnen zu verstehen!

    28/04/1945. Auf den Straßen von Berlin, laut und überfüllt. Die Deutschen, wie ein Mann, mit weißen Armbinden. Sie haben keine Angst vor uns und haben durch die Straßen. Allgemeine Bersarin, mein Kommandeur ernannte Kommandant von Berlin hatte bereits Aufträge für die lokale Bevölkerung, die ein friedliches Leben und Wiederaufnahme der Arbeit zu etablieren erfordert appellieren ausgestellt.

    1945.01.05. Die Deutschen nicht zustimmen, sich zu ergeben. Es wird um 21:15 Uhr Sperrfeuer zu beginnen. Wir sprechen die Sprache der Waffen.

    1945.10.05. Gestern Morgen gab es ein unvergessliches Erlebnis. Die Deutschen bereit erklärt, eine vollständige bedingungslose Kapitulation. Sparsam, aber triumphierend berichtete die Zeitung.





    Edward Gorbut, Hamburg: "Gefunden in Kohl Sauerkraut ..."
    Nach dem Krieg war ich ein wenig mehr als sieben Jahren. Meine Mutter und ich kehrte von Evakuierung in Vitebsk und entfernt auf wundersame Weise in der Gegend am Stadtrand von einem privaten Holzhaus überlebt. Mom nahm Arbeit auf Sperrholz Fabrik mit sechs Uhr morgens bis 12 Uhr nachts. Von und zur Arbeit, ging sie mit einem langen Stock, um sich im Falle der Wolf, der im Bezirk voll war, sie manchmal in unsere Fenster gingen direkt zu verteidigen. Warum wurde ich nicht erlaubt, das Haus zu verlassen. Aber ich wollte nicht allein zu Hause bleiben und lief zu seiner Mutter, die trotz ihrer Verbot der Checkpoint zu erfüllen. Eines Tages wartete am Eingang der Fabrik, hörte ich von einigen der Boden kam eine schwache menschliche Stimme. Ich lief zum Hausmeister in den Schrank und sagte über sie. Sie liefen sofort auf die Petroleumlampen in der Seite des Gemüseladen, nahe dem Eingang. Ich folgte ihnen. Wir gingen in das Lager. Sie wurden in den Boden drei großen Container mit Kochsalzlösung Sauerkraut gegraben. Sie und andere Gemüse wir alle dann im Boden und Fütterung. Schauen Sie, einer von ihnen schwebt ein deutscher Soldat. Duty abgesenkt in einen Bottich Leiter, ihm aushelfen. Togo war vor Kälte und Angst Schütteln, und riesige Taschen wurden mit Camouflage Mantel Karotten gefüllt. Dieser Soldat, den wir in Sauerkraut gefunden ... war einer der Gefangenen, die, zusammen mit anderen Deutschen auf die Wiederherstellung der Anlage gebracht. Sie sagen, dass sie nach einer Weile nach Hause gehen. Ich glaube, er erzählte seiner Mutter gefoltert Geschichte des Heils, nicht wissend, dass sein Retter Jahre später, in seinem Land zu leben.



     

     
     
    Um den Druck vorbereitet Glaube Maertske
     Nummer 26, 2015 Erscheinungsdatum: 2015.06.26
     © Russkaja Germanija
     
     
                                                                                                                                                                                                                                                                                                              
                   
        






    Proskura "Tagebucher sind die treusten Dokumenten des Gedächtnises"
    Elena Proskura
    für © Russkaja Germanija                                                                                                                     
           














  •     Dr. Elke Scherstjanoi "Ein Rotarmist in Deutschland"
  •     Stern  "Von Siegern und Besiegten"
  •     Märkische Allgemeine  "Hinter den Kulissen"
  •     Das Erste /TV/  "Kulturreport"
  •     Berliner Zeitung  "Besatzer, Schöngeist, Nervensäge, Liebhaber"
  •     SR 2 KulturRadio  "Deutschland-Tagebuch 1945-1946. Aufzeichnungen eines Rotarmisten"
  •     Die Zeit  "Wodka, Schlendrian, Gewalt"
  •     Jüdische Allgemeine  "Aufzeichnungen im Feindesland"
  •     Mitteldeutsche Zeitung  "Ein rotes Herz in Uniform"
  •     Unveröffentlichte Kritik  "Aufzeichnungen eines Rotarmisten vom Umgang mit den Deutschen"
  •     Bild  "Auf Berlin, das Besiegte, spucke ich!"
  •     Das Buch von Gregor Thum "Traumland Osten. Deutsche Bilder vom östlichen Europa im 20. Jahrhundert"
  •     Flensborg Avis  "Set med en russisk officers øjne"
  •     Ostsee Zeitung  "Das Tagebuch des Rotarmisten"
  •     Leipziger Volkszeitung  "Das Glück lächelt uns also zu!"
  •     Passauer Neue Presse "Erinnerungspolitischer Gezeitenwechsel"
  •     Lübecker Nachrichten  "Das Kriegsende aus Sicht eines Rotarmisten"
  •     Lausitzer Rundschau  "Ich werde es erzählen"
  •     Leipzigs-Neue  "Rotarmisten und Deutsche"
  •     SWR2 Radio ART: Hörspiel
  •     Kulturation  "Tagebuchaufzeichnungen eines jungen Sowjetleutnants"
  •     Der Tagesspiegel  "Hier gibt es Mädchen"
  •     NDR  "Bücher Journal"
  •     Kulturportal  "Chronik"
  •     Sächsische Zeitung  "Bitterer Beigeschmack"
  •     Deutschlandradio Kultur  "Krieg und Kriegsende aus russischer Sicht"
  •     Berliner Zeitung  "Die Deutschen tragen alle weisse Armbinden"
  •     MDR  "Deutschland-Tagebuch eines Rotarmisten"
  •     Jüdisches Berlin  "Das Unvergessliche ist geschehen" / "Личные воспоминания"
  •     Süddeutsche Zeitung  "So dachten die Sieger"
  •     Financial Times Deutschland  "Aufzeichnungen aus den Kellerlöchern"
  •     Badisches Tagblatt  "Ehrliches Interesse oder narzisstische Selbstschau?"
  •     Freie Presse  "Ein Rotarmist in Berlin"
  •     Nordkurier/Usedom Kurier  "Aufzeichnungen eines Rotarmisten ungefiltert"
  •     Nordkurier  "Tagebuch, Briefe und Erinnerungen"
  •     Ostthüringer Zeitung  "An den Rand geschrieben"
  •     Potsdamer Neueste Nachrichten  "Hier gibt es Mädchen"
  •     NDR Info. Forum Zeitgeschichte "Features und Hintergründe"
  •     Deutschlandradio Kultur  "Politische Literatur. Lasse mir eine Dauerwelle machen"
  •     Konkret "Watching the krauts. Emigranten und internationale Beobachter schildern ihre Eindrücke aus Nachkriegsdeutschland"
  •     Dagens Nyheter  "Det oaendliga kriget"
  •     Utopie-kreativ  "Des jungen Leutnants Deutschland - Tagebuch"
  •     Neues Deutschland  "Berlin, Stunde Null"
  •     Webwecker-bielefeld  "Aufzeichnungen eines Rotarmisten"
  •     Südkurier  "Späte Entschädigung"
  •     Online Rezension  "Das kriegsende aus der Sicht eines Soldaten der Roten Armee"
  •     Saarbrücker Zeitung  "Erstmals: Das Tagebuch eines Rotarmisten"
  •     Neue Osnabrücker Zeitung  "Weder Brutalbesatzer noch ein Held"
  •     Thüringische Landeszeitung  "Vom Alltag im Land der Besiegten"
  •     Das Argument  "Wladimir Gelfand: Deutschland-Tagebuch 1945-1946. Aufzeichnungen eines Rotarmisten"
  •     Deutschland Archiv: Zeitschrift für das vereinigte Deutschland "Betrachtungen eines Aussenseiters"
  •     Neue Gesellschaft/Frankfurter Hefte  "Von Siegern und Besiegten"
  •     Deutsch-Russisches Museum Berlin-Karlshorst. Rezensionen
  •     Online Rezensionen. Die Literaturdatenbank
  •     Literaturkritik  "Ein siegreicher Rotarmist"
  •     RBB Kulturradio  "Ein Rotarmist in Berlin"
  •     Українська правда  "Нульовий варiант" для ветеранiв вiйни / Комсомольская правда "Нулевой вариант" для ветеранов войны"
  •     Dagens Nyheter.  "Vladimir Gelfand. Tysk dagbok 1945-46"
  •     Ersatz  "Tysk dagbok 1945-46 av Vladimir Gelfand"
  •     Borås Tidning  "Vittnesmåil från krigets inferno"
  •     Sundsvall (ST)  "Solkig skildring av sovjetisk soldat frеn det besegrade Berlin"
  •     Helsingborgs Dagblad  "Krigsdagbok av privat natur"
  •     2006 Bradfor  "Conference on Contemporary German Literature"
  •     Spring-2005/2006 Foreign Rights, German Diary 1945-1946
  •     Flamman  "Dagbok kastar tvivel över våldtäktsmyten"
  •     Expressen  "Kamratliga kramar"
  •     Expressen Kultur  "Under våldets täckmantel"
  •     Lo Tidningen  "Krigets vardag i röda armén"
  •     Tuffnet Radio  "Är krigets våldtäkter en myt?"
  •     Norrköpings Tidningar  "En blick från andra sidan"
  •     Expressen Kultur  "Den enda vägens historia"
  •     Expressen Kultur  "Det totalitära arvet"
  •     Allehanda  "Rysk soldatdagbok om den grymma slutstriden"
  •     Ryska Posten  "Till försvar för fakta och anständighet"
  •     Hugin & Munin  "En rödarmist i Tyskland"
  •     Theater "Das deutsch-russische Soldatenwörtebuch" / Театр  "Русско-немецкий солдатский разговорник"
  •     SWR2 Radio "Journal am Mittag"
  •     Berliner Zeitung  "Dem Krieg den Krieg erklären"
  •     Die Tageszeitung  "Mach's noch einmal, Iwan!"
  •     The book of Paul Steege: "Black Market, Cold War: Everyday Life in Berlin, 1946-1949"
  •     Телеканал РТР "Культура"  "Русско-немецкий солдатский разговорник"
  •     Аргументы и факты  "Есть ли правда у войны?"
  •     RT "Russian-German soldier's phrase-book on stage in Moscow"
  •     Утро.ru  "Контурная карта великой войны"
  •     Телеканал РТР "Культура":  "Широкий формат с Ириной Лесовой"
  •     Museum Berlin-Karlshorst  "Das Haus in Karlshorst. Geschichte am Ort der Kapitulation"
  •     Das Buch von Roland Thimme: "Rote Fahnen über Potsdam 1933 - 1989: Lebenswege und Tagebücher"
  •     Das Buch von Bernd Vogenbeck, Juliane Tomann, Magda Abraham-Diefenbach: "Terra Transoderana: Zwischen Neumark und Ziemia Lubuska"
  •     Das Buch von Sven Reichardt & Malte Zierenberg: "Damals nach dem Krieg Eine Geschichte Deutschlands - 1945 bis 1949" 
  •     Lothar Gall & Barbara Blessing: "Historische Zeitschrift Register zu Band 276 (2003) bis 285 (2007)"
  •     Kollektives Gedächtnis "Erinnerungen an meine Cousine Dora aus Königsberg"
  •     Das Buch von Ingeborg Jacobs: "Freiwild: Das Schicksal deutscher Frauen 1945"
  •     Закон i Бiзнес "Двічі по двісті - суд честі"
  •     Радио Свобода "Красная армия. Встреча с Европой"
  •     DEP "Stupri sovietici in Germania (1944-45)"
  •     Explorations in Russian and Eurasian History "The Intelligentsia Meets the Enemy: Educated Soviet Officers in Defeated Germany, 1945"
  •     DAMALS "Deutschland-Tagebuch 1945-1946"
  •     Das Buch von Pauline de Bok: "Blankow oder Das Verlangen nach Heimat"  
  •     Das Buch von Ingo von Münch: "Frau, komm!": die Massenvergewaltigungen deutscher Frauen und Mädchen 1944/45"
  •     Das Buch von Roland Thimme: "Schwarzmondnacht: Authentische Tagebücher berichten (1933-1953). Nazidiktatur - Sowjetische Besatzerwillkür
  •     История государства "Миф о миллионах изнасилованных немок"
  •     Das Buch Alexander Häusser, Gordian Maugg: "Hungerwinter: Deutschlands humanitäre Katastrophe 1946/47"
  •     Heinz Schilling: "Jahresberichte für deutsche Geschichte: Neue Folge. 60. Jahrgang 2008"
  •     Jan M. Piskorski "WYGNAŃCY: Migracje przymusowe i uchodźcy w dwudziestowiecznej Europie"
  •     Deutschlandradio "Heimat ist dort, wo kein Hass ist"
  •     Journal of Cold War Studies "Wladimir Gelfand, Deutschland-Tagebuch 1945–1946: Aufzeichnungen eines Rotarmisten"
  •     ЛЕХАИМ "Евреи на войне. Солдатские дневники"
  •     Частный Корреспондент "Победа благодаря и вопреки"
  •     Перспективы "Сексуальное насилие в годы Второй мировой войны: память, дискурс, орудие политики"
  •     Радиостанция Эхо Москвы & RTVi "Не так" с Олегом Будницким: Великая Отечественная - солдатские дневники"
  •     Books Llc "Person im Zweiten Weltkrieg /Sowjetunion/ Georgi Konstantinowitsch Schukow, Wladimir Gelfand, Pawel Alexejewitsch Rotmistrow"
  •     Das Buch von Jan Musekamp: "Zwischen Stettin und Szczecin - Metamorphosen einer Stadt von 1945 bis 2005"
  •     Encyclopedia of safety "Ladies liberated Europe in the eyes of Russian soldiers and officers (1944-1945 gg.)"
  •     Азовские греки "Павел Тасиц"
  •     Вестник РГГУ "Болезненная тема второй мировой войны: сексуальное насилие по обе стороны фронта"
  •     Das Buch von Jürgen W. Schmidt: "Als die Heimat zur Fremde wurde"
  •     ЛЕХАИМ "Евреи на войне: от советского к еврейскому?"
  •     Gedenkstätte/ Museum Seelower Höhen "Die Schlacht"
  •     The book of Frederick Taylor "Exorcising Hitler: The Occupation and Denazification of Germany"
  •     Огонёк "10 дневников одной войны"
  •     The book of Michael Jones "Total War: From Stalingrad to Berlin"
  •     Das Buch von Frederick Taylor "Zwischen Krieg und Frieden: Die Besetzung und Entnazifizierung Deutschlands 1944-1946"
  •     WordPress.com "Wie sind wir Westler alt und überklug - und sind jetzt doch Schmutz unter ihren Stiefeln"
  •     Олег Будницкий: "Архив еврейской истории" Том 6. "Дневники"
  •     Åke Sandin "Är krigets våldtäkter en myt?"
  •     Michael Jones: "El trasfondo humano de la guerra: con el ejército soviético de Stalingrado a Berlín"
  •     Das Buch von Jörg Baberowski: "Verbrannte Erde: Stalins Herrschaft der Gewalt"
  •     Zeitschrift fur Geschichtswissenschaft "Gewalt im Militar. Die Rote Armee im Zweiten Weltkrieg"
  •     Ersatz-[E-bok] "Tysk dagbok 1945-46"
  •     The book of Michael David-Fox, Peter Holquist, Alexander M. Martin: "Fascination and Enmity: Russia and Germany as Entangled Histories, 1914-1945"
  •     Елена Сенявская "Женщины освобождённой Европы глазами советских солдат и офицеров (1944-1945 гг.)"
  •     The book of Raphaelle Branche, Fabrice Virgili: "Rape in Wartime (Genders and Sexualities in History)"
  •     БезФорматаРу "Хоть бы скорей газетку прочесть"
  •     Все лечится "10 миллионов изнасилованных немок"
  •     Симха "Еврейский Марк Твен. Так называли Шолома Рабиновича, известного как Шолом-Алейхем"
  •     Annales: Nathalie Moine "La perte, le don, le butin. Civilisation stalinienne, aide étrangère et biens trophées dans l’Union soviétique des années 1940"
  •     Das Buch von Beata Halicka "Polens Wilder Westen. Erzwungene Migration und die kulturelle Aneignung des Oderraums 1945 - 1948"
  •     Das Buch von Jan M. Piskorski "Die Verjagten: Flucht und Vertreibung im Europa des 20. Jahrhundert"
  •     Уроки истории. ХХ век. Гефтер. "Антисемитизм в СССР во время Второй мировой войны в контексте холокоста"
  •     Ella Janatovsky "The Crystallization of National Identity in Times of War: The Experience of a Soviet Jewish Soldier"
  •     Всеукраинский еженедельник Украина-Центр "Рукописи не горят"
  •     Bücher / CD-s / E-Book von Niclas Sennerteg "Nionde arméns undergång: Kampen om Berlin 1945"
  •     Das Buch von Michaela Kipp: "Großreinemachen im Osten: Feindbilder in deutschen Feldpostbriefen im Zweiten Weltkrieg"
  •     Петербургская газета "Женщины на службе в Третьем Рейхе"
  •     Володимир Поліщук "Зроблено в Єлисаветграді"
  •     Deutsch-Russisches Museum Berlin-Karlshorst. Katalog zur Dauerausstellung / Каталог постоянной экспозиции
  •     Clarissa Schnabel "The life and times of Marta Dietschy-Hillers"
  •     Еврейский музей и центр толерантности. Группа по работе с архивными документами 
  •     Эхо Москвы "ЦЕНА ПОБЕДЫ: Военный дневник лейтенанта Владимира Гельфанда"
  •     Bok / eBok: Anders Bergman & Emelie Perland "365 dagar: Utdrag ur kända och okända dagböcker"
  •     РИА Новости "Освободители Германии"
  •     Das Buch von Jan M. Piskorski  "Die Verjagten: Flucht und Vertreibung im Europa des 20. Jahrhundert"
  •     Das Buch von Miriam Gebhardt "Als die Soldaten kamen: Die Vergewaltigung deutscher Frauen am Ende des Zweiten Weltkriegs"
  •     Petra Tabarelli "Vladimir Gelfand"
  •     Das Buch von Martin Stein "Die sowjetische Kriegspropaganda 1941 - 1945 in Ego-Dokumenten"
  •     The German Quarterly "Philomela’s Legacy: Rape, the Second World War, and the Ethics of Reading"
  •     Deutsches Historisches Museum "1945 – Niederlage. Befreiung. Neuanfang. Zwölf Länder Europas nach dem Zweiten Weltkrieg"
  •     День за днем "Дневник лейтенанта Гельфанда"
  •     BBC News "The rape of Berlin" / BBC Mundo / BBC O`zbek  / BBC Brasil / BBC فارْسِى "تجاوز در برلین"
  •     Echo24.cz "Z deníku rudoarmějce: Probodneme je skrz genitálie"
  •     The Telegraph "The truth behind The Rape of Berlin"
  •     BBC World Service "The Rape of Berlin"
  •     ParlamentniListy.cz "Mrzačení, znásilňování, to všechno jsme dělali. Český server připomíná drsné paměti sovětského vojáka"
  •     WordPress.com "Termina a Batalha de Berlim"
  •     Dnevnik.hr "Podignula je suknju i kazala mi: 'Spavaj sa mnom. Čini što želiš! Ali samo ti"                  
  •     ilPOST "Gli stupri in Germania, 70 anni fa"
  •     上 海东方报业有限公司 70年前苏军强奸了十万柏林妇女?很多人仍在寻找真相
  •     연합뉴스 "BBC: 러시아군, 2차대전때 독일에서 대규모 강간"
  •     Telegraf "SPOMENIK RUSKOM SILOVATELJU: Nemci bi da preimenuju istorijsko zdanje u Berlinu?"
  •    Múlt-kor "A berlini asszonyok küzdelme a szovjet erőszaktevők ellen"
  •     Noticiasbit.com "El drama oculto de las violaciones masivas durante la caída de Berlín"
  •     Museumsportal Berlin "Landsberger Allee 563, 21. April 1945"
  •     Caldeirão Político "70 anos após fim da guerra, estupro coletivo de alemãs ainda é episódio pouco conhecido"
  •     Nuestras Charlas Nocturnas "70 aniversario del fin de la II Guerra Mundial: del horror nazi al terror rojo en Alemania"
  •     W Radio "El drama oculto de las violaciones masivas durante la caída de Berlín"
  •     La Tercera "BBC: El drama oculto de las violaciones masivas durante la caída de Berlín"
  •     Noticias de Paraguay "El drama de las alemanas violadas por tropas soviéticas hacia el final de la Segunda Guerra Mundial"
  •     Cnn Hit New "The drama hidden mass rape during the fall of Berlin"
  •     Dân Luận "Trần Lê - Hồng quân, nỗi kinh hoàng của phụ nữ Berlin 1945"
  •     Český rozhlas "Temná stránka sovětského vítězství: znásilňování Němek"
  •     Historia "Cerita Kelam Perempuan Jerman Setelah Nazi Kalah Perang"
  •     G'Le Monde "Nỗi kinh hoàng của phụ nữ Berlin năm 1945 mang tên Hồng Quân"
  •     Эхо Москвы "Дилетанты. Красная армия в Европе"
  •     Der Freitag "Eine Schnappschussidee"
  •     باز آفريني واقعيت ها  "تجاوز در برلین"
  •     Quadriculado "O Fim da Guerra e o início do Pesadelo. Duas narrativas sobre o inferno"    
  •     Majano Gossip "PER NON DIMENTICARE…….. LE PORCHERIE COMUNISTE !!!!!"
  •     Русская Германия "Я прижал бедную маму к своему сердцу и долго утешал"
  •     The book of Nicholas Stargardt "The German War: A Nation Under Arms, 1939–45"
  •     Das Buch "Владимир Гельфанд. Дневник 1941 - 1946"
  •     BBC Русская служба "Изнасилование Берлина: неизвестная история войны" / BBC Україна "Зґвалтування Берліна: невідома історія війни"
  •     Гефтер. "Олег Будницкий: «Дневник, приятель дорогой!» Военный дневник Владимира Гельфанда"
  •     Гефтер "Владимир Гельфанд. Дневник 1942 года"
  •     BBC Tiếng Việt "Lính Liên Xô 'hãm hiếp phụ nữ Đức'"
  •     Эхо Москвы "ЦЕНА ПОБЕДЫ: Дневники лейтенанта Гельфанда"
  •     Renato Furtado "Soviéticos estupraram 2 milhões de mulheres alemãs, durante a Guerra Mundial"
  •     Вера Дубина "«Обыкновенная история» Второй мировой войны: дискурсы сексуального насилия над женщинами оккупированных территорий"
  •     Еврейский музей и центр толерантности "Презентация книги Владимира Гельфанда «Дневник 1941-1946»"
  •     Еврейский музей и центр толерантности "Евреи в Великой Отечественной войне"
  •     Сидякин & Би-Би-Си. Драма в трех действиях. "Атака"
  •     Сидякин & Би-Би-Си. Драма в трех действиях. "Бой"
  •     
  •     Сидякин & Би-Би-Си. Драма в трех действиях. "Победа"
  •     Сидякин & Би-Би-Си. Драма в трех действиях. Эпилог
  •     Труд "Покорность и отвага: кто кого?"
  •     Издательский Дом «Новый Взгляд» "Выставка подвига"
  •     Katalog NT "Выставка "Евреи в Великой Отечественной войне " - собрание уникальных документов"
  •     Вести "Выставка "Евреи в Великой Отечественной войне" - собрание уникальных документов"
  •     Радио Свобода "Бесценный графоман"
  •     Вечерняя Москва "Еще раз о войне"
  •     РИА Новости "Выставка про евреев во время ВОВ открывается в Еврейском музее"
  •     Телеканал «Культура» "Евреи в Великой Отечественной войне" проходит в Москве"
  •     Россия HD "Вести в 20.00"
  •     GORSKIE "В Москве открылась выставка "Евреи в Великой Отечественной войне"
  •     Aгентство еврейских новостей "Евреи – герои войны"
  •     STMEGI TV "Открытие выставки "Евреи в Великой Отечественной войне"
  •     Национальный исследовательский университет Высшая школа экономики "Открытие выставки "Евреи в Великой Отечественной войне"
  •     Независимая газета "Война Абрама"
  •     Revista de Historia "El lado oscuro de la victoria aliada en la Segunda Guerra Mundial"
  •     Лехаим "Война Абрама"
  •     Libertad USA "El drama de las alemanas: violadas por tropas soviéticas en 1945 y violadas por inmigrantes musulmanes en 2016"
  •     НГ Ex Libris "Пять книг недели"
  •     Брестский Курьер "Фамильное древо Бреста. На перекрестках тех дорог…"
  •     Полит.Ру "ProScience: Олег Будницкий о народной истории войны"
  •     Олена Проскура "Запiзнiла сповiдь"
  •     Полит.Ру "ProScience: Возможна ли научная история Великой Отечественной войны?"
  •     Das Buch "Владимир Гельфанд. Дневник 1941 - 1946"
  •     Ahlul Bait Nabi Saw "Kisah Kelam Perempuan Jerman Setelah Nazi Kalah Perang"
  •     北京北晚新视觉传媒有限公司 "70年前苏军强奸了十万柏林妇女?"
  •     Преподавание истории в школе "«О том, что происходило…» Дневник Владимира Гельфанда"
  •     Вестник НГПУ "О «НЕУБЕДИТЕЛЬНЕЙШЕЙ» ИЗ ПОМЕТ: (Высокая лексика в толковых словарях русского языка XX-XXI вв.)"
  •     Archäologisches Landesmuseum Brandenburg "Zwischen Krieg und Frieden" / "Между войной и миром"
  •     Российская газета "Там, где кончается война"
  •     Народный Корреспондент "Женщины освобождённой Европы глазами советских солдат: правда про "2 миллиона изнасилованых немок"
  •     Fiona "Военные изнасилования — преступления против жизни и личности"
  •     军情观察室 "苏军攻克柏林后暴行妇女遭殃,战争中的强奸现象为什么频发?"
  •     Независимая газета "Дневник минометчика"
  •     Независимая газета "ИСПОДЛОБЬЯ: Кризис концепции"
  •     Olhar Atual "A Esquerda a história e o estupro"
  •     The book of Stefan-Ludwig Hoffmann, Sandrine Kott, Peter Romijn, Olivier Wieviorka "Seeking Peace in the Wake of War: Europe, 1943-1947"
  •     Steemit "Berlin Rape: The Hidden History of War"
  •     Estudo Prático "Crimes de estupro na Segunda Guerra Mundial e dentro do exército americano"
  •     Громадське радіо "Насильство над жінками під час бойових дій — табу для України"
  •     InfoRadio RBB "Geschichte in den Wäldern Brandenburgs"
  •     Hans-Jürgen Beier gewidmet "Lehren – Sammeln – Publizieren"
  •     Русский вестник "Искажение истории: «Изнасилованная Германия»"
  •     Vix "Estupro de guerra: o que acontece com mulheres em zonas de conflito, como Aleppo?"
  •     El Nuevo Accion "QUE LE PREGUNTEN A LAS ALEMANAS VIOLADAS POR RUSOS, NORTEAMERICANOS, INGLESES Y FRANCESES"
  •     Periodismo Libre "QUE LE PREGUNTEN A LAS ALEMANAS VIOLADAS POR RUSOS, NORTEAMERICANOS, INGLESES Y FRANCESES"
  •     DE Y.OBIDIN "Какими видели европейских женщин советские солдаты и офицеры (1944-1945 годы)?"
  •     NewConcepts Society "Можно ли ставить знак равенства между зверствами гитлеровцев и зверствами советских солдат?"
  •     搜狐 "二战时期欧洲,战胜国对战败国的妇女是怎么处理的"
  •     Эхо Москвы "Дилетанты. Начало войны. Личные источники"
  •     Журнал "Огонёк" "Эго прошедшей войны"
  •     Уроки истории. XX век "Книжный дайджест «Уроков истории»: советский антисемитизм"
  •