Женщина — военный трофей.
Польский историк о изнасилованиях в Европе во время Второй мировой |
||
|
||
Текст историка, профессора Щецинского университета Яна-Марии Пискорского, опубликованный в «Газете Выборчей», — это попытка найти необходимые слова для разговора на очень травматичную тему — изнасилования женщин солдатами армии-победительницы. До сих пор эта тема крайне болезненно воспринимается обществом как в России, так и в других странах. Пискорский предпринимает попытку без излишних эмоций поговорить о том, что делало и делает возможным насилие над женщинами во время войны |
||
|
||
Селекция в БерлинхенеО, Боже! Боже! — причитают военнослужащие немецкого женского батальона, дрожа всем телом. После неудачной атаки где-то на Одере — между Кюстрином (ныне Костшин, Польша. — Прим. ред.) и Бервальде (ныне Мешковице, Польша. — Прим. ред.) — они попали в советский плен. «Кошки-немки», записывает в дневнике 21 февраля 1945 года Владимир Гельфанд, сражались на левом фланге его подразделения. Женщины хотели отомстить за убитых на войне мужей, но их батальон разбили наголову. Советский лейтенант 1923 года рождения не знает, что с ними сделали. Отмечает лишь озадаченность солдат этим нечаянным подарком. Солдаты предлагают «заколоть (их) через половые органы». Гельфанд добавляет, что сам бы ликвидировал их каким-то менее изобретательным способом. Месяцем позже, 20 марта в Моринге (ныне Морынь, Польша. — Прим. ред.)
старший лейтенант Андреев рассказывает Гельфанду подробности, связанные
с захватом в плен другого женского батальона. С Андреевым они знакомы
давно, а сейчас оказываются расквартированы в одном из самых живописных
городков Ноймарка. Рыбацкий поселок перешел в руки Красной армии без
единого выстрела, немецкие жители бежали. Красноармейцев приветствовало
лишь несколько десятков подневольных рабочих. Никаких разрушений. Рядом
озеро. Погода дополняет идиллию — переменчивая, как обычно в
марте, и все же солнце греет с каждым днем все сильнее, и иногда
температуры почти летние. Витрина адаВыставочной витриной ада, сооруженной для мучений и унижений человечества, метафорически назвал передвижение фронта писатель Станислав Винценц.
Зрелище, которое писатель наблюдал в Венгрии, стране-союзнице Третьего
рейха, подчиняется своим законам и имеет, можно сказать, интерактивный
характер. Хорошо разбираясь в наших атавистических наклонностях,
дьявольские проектировщики намечают лишь общие рамки витрины. А затем
присматриваются к человеческой изобретательности. Они нашептывают, но
не подсказывают деталей. И смотрят, чем мы их удивим. Польское войско было лучше большевиков лишь в том, что не равняло все с землей. Революционная армия напоминает русскому писателю всеразрушающую лаву. Впрочем, и персидские солдаты в первом более-менее подробно описанном европейском конфликте ведут себя примерно так же и сжигают города. Групповые изнасилования — в порядке вещей. Не одна гречанка заплатила персам смертью, отмечает Геродот, современник тех событий. От описанных Владимиром Гельфандом встреч советских солдат с немецкими женскими батальонами кровь стынет в жилах. И все же они довольно точно описывают реалии того времени и места. В феврале 1945 года Красная армия в результате молниеносного удара с берегов Вислы выходит к Одеру. Немцы бросают в бой последние резервы — прежде всего, более или менее принудительно записанных в армию «добровольцев», набранных среди союзных народов и голодающих советских военнопленных. Девушки и молодые бездетные женщины служат во вспомогательных подразделениях вермахта с начала войны. Для них это одна из немногих возможностей избежать работы на военных заводах. Также это шанс исполнить мечту о красивом мундире или почувствовать вкус приключений. Никто не выбирает время, на которое выпадает его молодость. Стон женщин сопровождал занятие Германии и союзных ей стран. Если на Востоке он был более громким, то лишь потому, что война тут с первых дней шла не так, как на Западе, а солдатские массы были более многочисленными. Женщин
брали у всех на виду. Как правило, они не защищались. Стихали под
напором, как Греф в «Жестяном барабане». Близкие прятались
за их спинами. За месть пришлось бы платить слишком дорого, в том числе
и посторонним лицам. Советские солдаты, наконец, на территории врага. «На ничьей земле», как пишет Гельфанд. В первые дни действует принцип безнаказанности. Вокруг все пылает, если не из-за обстрелов советских «катюш», то в результате налетов англо-американской авиации, которая превращает в руины один город за другим. Вот, наконец, Свинемюнде (ныне Свиноуйсьце, Польша. — Прим. ред.) До Берлина осталось 100 километров. Офицерам сложно наказывать молодых солдат — они прошли большой путь. Их вырвали из своих домов несколько лет назад, на войне они одичали и забыли, что бывает другая жизнь. Чем ближе конец войны, тем больше они боятся смерти. Героизм переплетается с жестокостью так, что невозможно отделить одно от другого. Кто зла бежит, тот сердцем слабПеред попаданием на фронт, в зону смерти, как писал Антон Майрер, солдат охватывает горячка похоти, которая почти лишает их разума. Американский писатель участвовал в войне на Тихом океане. Его книги используют как учебники в военных академиях. На передний план выступает, прежде всего, физиология и биология вида. Кишечник избавляется от всего, что помешает убежать. Инстинкт подсказывает: перед тем, как погибнешь, зарони семя. Способности принимать решения у солдат ограничены из-за постоянной невозможности выспаться. И все же реакции солдат не автоматические, как показывает на примере Австрии венгерская исследовательница Андреа Пето. Там, где взятие населенного пункта происходит в результате тяжелых боев, «карательным» изнасилованиям подвергается вплоть до 40% местного женского населения. Если сопротивление не оказывают, этот показатель падает ниже 6%. А на малонаселенных территориях он еще ниже. Уже Еврипид знал, что в большой армии самоуправство солдат хуже, чем пламя. «Для них, кто зла бежит, тот сердцем слаб»,
— говорит он устами Гекубы, лицезреющей гибель Трои и мучения
троянок. Солдаты перестают отличать добро от зла. Хуже всего, если
эмоции и усталость смешиваются с алкоголем. Майрер вспоминает о «пьяных земноводных»,
идущих в атаку на японцев. Гельфанд признается, что боится пьяных шаек.
Солдаты постоянно пьют, а потом стреляют, грабят, насилуют. И в итоге
умирают от перепоя и в разных происшествиях. Сьюзан Браунмиллер — автор классического исследования об изнасилованиях в человеческой культуре — говорит, что во время конфликтов женское тело становится церемониальным полем битвы и площадью для победного парада. Безусловно, она права, хотя я бы сильнее подчеркнул то, что обусловлено биологией, особенно в случае долгих войн. Также я не стал бы забывать о подлинных самородках. Мы найдем их в каждой армии, особенно среди бывалых солдат. При помощи разных ухищрений они стараются ограничить масштабы бедствия. Они не в состоянии сделать многое, но совершают чудеса. На погибель дьяволу проносят человеческую цивилизацию через варварское время. Без них мы бы давно пропали. Неправдивые подлинные историиДневник Гельфанда сочится аутентичностью в своих деталях. Начиная от описания «добровольного» изнасилования в те времена, когда, как пишет Этгар Керет, добровольности было меньше, чем насилия, вплоть до подаренного девушке платья. Солдаты похищают бабье белье, удивляется Исаак Бабель. Это старая история. Крадут его для удовлетворения тайных желаний, как фетиши, а также на подарки. Благодаря таким подаркам они впоследствии могут не называть изнасилование изнасилованием. В тяжелые времена насилие и связанный с ним лексикон табуируется, появляется иллюзия добровольности. Это касается обеих сторон. И все же, несмотря на иллюзию подлинности, написанное Гельфандом не соответствует фактам. Под Кюстрином и Берлингеном, как, по-видимому, и где бы то ни было еще, дело не доходило до атак женских батальонов на советские позиции. Таких подразделений в немецкой армии попросту не было, а написанное лишь выражает вечные солдатские желания. Геродот рассказывал, что, когда две с половиной тысячи лет назад на Черное море прибыли амазонки, скифы даже не думали воевать с женщинами. Они решили, что выберут удалых молодцов, которые убедят амазонок жить с мужчинами. Историк не сомневался, что план был успешен. Апокрифические происшествия, связанные с женщинами, редко записывались. Солдаты не похваляются ими, так же как подростки не бахвалятся своими эротическими фантазиями вне круга сверстников. Историки пренебрегали этими сообщениями и считали их вымыслом с точки зрения «твердой» фактографии. Интересовались ими разве что писатели, а начиная с определенного времени также психологи. Сервантес,
сам будучи солдатом, приводит мечтания мужчин о купающих их нагих
девах. Эрнест Хемингуэй, прошедший не через одну войну, приводит
историю солдата морской пехоты, вернувшегося из Германии через год
после окончания войны. В Америке уже никто не хотел слушать о ее
ужасах, поэтому он повторял услышанный от приятелей рассказ о том, как
они отбили в Аргонском лесу немок, прикованных цепями к пулеметам. Юноши,
отправленные на войну против стран, охваченных революцией, трепещут от
мысли о сексуально опытных пролетарках. Раскрепощение увлекает, если не
касается собственного дома. Военные обычаи, а тем более человеческую ментальность трудно изменить. Надежды сейчас связывают с призывом в армию женщин. В Красной армии они были повсюду. Репортажи Светланы Алексиевич из книги «У войны не женское лицо» не могли появиться где-либо еще. Однако название вводит в заблуждение. Женщины действительно сохраняют другую память о войне — многоцветную и внимательную к деталям, однако ведут они себя на войне так же, как мужчины. Они горят желанием мести. Убивают. Даже радуются изнасилованиям женщин врага. Многие воспоминания, причем не только от лица мужчин, заставляют думать, что женщины больше расположены к грабежу и более жестоки. Впрочем, эти признания могут быть результатом столкновения культурных стереотипов о нежных женщинах с атавистической реальностью войны. О мужских батальонах врага женщины, скорее всего, не мечтают. Им с трудом удается защититься от обилия вожделеющих их мужчин в собственных рядах. Они даже не могут выйти из палатки по нужде. С другой стороны, пытки в иракской тюрьме Абу-Грейб имели очевидный эротический подтекст. Американки-военнослужащие развлекались со связанными мужчинами-мусульманами, унижали их, причиняли им боль, перевязывали проволокой гениталии. Женщины на войне, прежде всего, мечтают о любви. Несмотря на то что, говоря на эту тему, они подвергают себя особенной самоцензуре, причин им не верить нет. Они не отличаются от мужчин, которые рассуждают на эту тему более свободно. «Все
тщетно, мечтаю о любви, пусть с немкой, но лишь бы она была умна,
красива, чистоплотна, и, самое главное, преданно любила меня»,
— предается мечтам Владимир Гельфанд в Берлине, спустя месяц
после окончания войны. Он гнушается советских женщин-солдат, относится
к ним как к «развращенным и пошлым тварям». В этом он мало отличается от Бабеля, который говорил о женщинах Конармии: «Все ***, но товарищи».
Оригинал текста вышел в еженедельнике Ale Historia, приложении к газете Gazeta Wyborcza. |
||
© 2008–2020 ООО «Сноб Медиа»
Die Frau ist eine Trophäe des Krieges. Polnischer Historiker über Vergewaltigungen in Europa während des Zweiten Weltkriegs |
||
|
||
Der in Gazeta Wyborcza veröffentlichte Text des Historikers und Professors an der Universität Stettin, Jan-Maria Piskorski, ist ein Versuch, die notwendigen Worte für ein Gespräch über ein sehr traumatisches Thema zu finden - die Vergewaltigung von Frauen durch Soldaten der siegreichen Armee. Bisher wird dieses Thema von der Gesellschaft sowohl in Russland als auch in anderen Ländern äußerst schmerzhaft wahrgenommen. Piskorsky versucht ohne übermäßige Emotionen darüber zu sprechen, was Gewalt gegen Frauen während des Krieges verursacht und ermöglicht hat |
||
|
||
Zucht in Berlinchen Oh Gott! Gott! - beklagen die Soldaten des deutschen Frauenbataillons, die überall zittern. Nach einem erfolglosen Angriff irgendwo an der Oder - zwischen Kustrin (jetzt Kostrzyn, Polen. - Ed.) Und Berwalde (jetzt Meszkowice, Polen. - Ed. Note) - wurden sie von der Sowjetunion gefangen genommen. "Deutsche Katzen", schreibt Vladimir Gelfand in seinem Tagebuch vom 21. Februar 1945, kämpfte an der linken Flanke seiner Einheit. Die Frauen wollten ihre im Krieg getöteten Ehemänner rächen, aber ihr Bataillon wurde vollständig besiegt. Ein 1923 geborener sowjetischer Leutnant weiß nicht, was ihnen angetan wurde. Er bemerkt nur die Verwirrung der Soldaten über dieses unerwartete Geschenk. Die Soldaten bieten an, "durch die Genitalien zu stechen". Gelfand fügt hinzu, dass er sie selbst auf weniger geniale Weise beseitigt hätte. Einen Monat später, am 20. März, erzählt Oberleutnant Andreev in Moringa (heute Moryn, Polen. - Hrsg.) Gelfand die Einzelheiten der Gefangennahme eines weiteren weiblichen Bataillons. Sie kennen Andreev schon lange und befinden sich jetzt in einer der malerischsten Städte von Neumark. Das Fischerdorf ging in die Hände der Roten Armee über, ohne dass ein einziger Schuss abgefeuert wurde. Die deutschen Einwohner flohen. Die Männer der Roten Armee wurden von nur wenigen Dutzend Zwangsarbeitern begrüßt. Keine Zerstörung. In der Nähe des Sees. Das Wetter ergänzt die Idylle - wechselhaft, wie es im März üblich ist, und dennoch erwärmt sich die Sonne jeden Tag mehr und mehr, und manchmal sind die Temperaturen fast Sommer. Während der Kämpfe um das nahe gelegene Berlinchen (heute Barlinek, Polen. - Hrsg.) Griff die Einheit, in der Andreev diente, das feindliche Frauenbataillon an. Die mit Maschinengewehren bewaffneten Frauen rückten in einer Reihe in drei Reihen vor. In der vierten Reihe standen die Männer, die sie unterstützten. Die gut verankerten sowjetischen Soldaten sprangen fast aus ihren Herzen. Der Befehl gibt nicht den Befehl, das Feuer zu eröffnen. Erst wenn sich die Deutschen, unverschämt vom Schweigen der sowjetischen Waffen, den Schützengräben nähern, beginnen Maschinengewehre an den Flanken zu arbeiten. Die Toten fallen dicht. Besonders, wie Sie sich vorstellen können, in der vierten Reihe. Die Frauen lassen ihre Waffen fallen und rennen panisch durch eine der Straßen der Stadt. Dort fallen sie in die Hände sowjetischer Soldaten, die sie mit einer Mischung aus Hass, Freude und Triumph empfangen. Die unglücklichen "Krieger" wischen sich die Tränen ab und beginnen zu schreien: "Oh Gott, Gott, Gott!" Vladimir schreibt ihre traurigen Ausrufe phonetisch auf und korrigiert, wie der deutsche Herausgeber des Tagebuchs Elke Sherstyanoy feststellt, die Einträge mehrmals. Er will richtig vermitteln, was er am häufigsten hört: "Oh, gothe, gothe, gothe." Russische Aufnahme klingt authentisch. Sie scheint auf einen nieder- und mitteldeutschen deutschen Dialekt hinzuweisen, in dem Gott als Gote ausgesprochen wird. Wie sich herausstellte, dienen verheiratete Frauen und Mädchen im Bataillon, fährt Andreev fort. Die Soldaten trennen sie. Zuerst verhören sie zwei russische Freiwillige und erschießen sie ohne Diskussion. Dann werden Frauen getrennt, deren Ehemänner und Verwandte in derselben Einheit dienen wie sie. Zu diesem Zeitpunkt ist der Text nicht besonders klar. Es scheint, dass diese Frauen auch sterben. Einige "sich selbst" - wie der Leutnant vorschlägt, seinem Informanten zu folgen - berichten, dass sie Offiziersfrauen sind, und beide Seiten behandeln dies gleichermaßen hart. Wirklich sowjetische Infanteristen interessieren sich nur für Mädchen. Die jüngsten von ihnen sind 17 Jahre alt.
Die musikalische Begleitung der dramatischen Darbietung ist der Schrei von Serienvergewaltigten. Eine von den Franzosen befreite deutsche Frau aus Tübingen kann ihn Jahrzehnte später nicht vergessen. "Das Weinen von Frauen zerreißt die Wände von Häusern", bemerkt Libussa von Krokow in der Nähe von Stolp (jetzt Slupsk, Polen. - Ed. Note), als sich die sowjetischen Vorwärtsabteilungen nähern. „Es ist Krieg. Es gibt Soldaten und Frauen “, beobachtet der tschechische Zwangsarbeiter die Vergewaltigungen amerikanischer Truppen am Rhein. An vorderster Front, so Wilhelm Reich, werden Frauen in die Rolle einer Bedürftigen verbannt. Der amerikanische Psychiater wusste, wovon er sprach. Er wurde Ende des 19. Jahrhunderts in der Nähe von Lemberg geboren. Ab 1914, seit Beginn des Ersten Weltkriegs, stürmten immer mehr Armeen nacheinander dorthin. "Alle Mädchen und Frauen können kaum laufen", schreibt Isaac Babel in seinen Tagebüchern über Galizien während des polnisch-bolschewistischen Krieges von 1920. Dies galt insbesondere für jüdische Frauen, da unter den Völkern der Welt niemand sie unter Schutz stellte. Die polnische Armee war nur insofern besser als die Bolschewiki, als sie nicht alles dem Boden gleichstellte. Die Revolutionsarmee erinnert den russischen Schriftsteller an alles zerstörerische Lava. Die persischen Soldaten in der ersten mehr oder weniger detaillierten Beschreibung des europäischen Konflikts verhalten sich jedoch ungefähr gleich und verbrennen Städte. Gruppenvergewaltigung ist weit verbreitet. Keine einzige Griechin bezahlte die Perser mit dem Tod, bemerkt Herodot, ein Zeitgenosse dieser Ereignisse. Bei den von Vladimir Gelfand beschriebenen Treffen sowjetischer Soldaten mit deutschen Frauenbataillonen läuft ihnen Blut in den Adern. Und doch beschreiben sie die Realitäten dieser Zeit und dieses Ortes ziemlich genau. Im Februar 1945 erreichte die Rote Armee infolge eines Blitzschlags vom Ufer der Weichsel die Oder. Die Deutschen werfen ihre letzten Reserven in die Schlacht - zunächst einmal mehr oder weniger gewaltsam in die Armee eingeschriebene "Freiwillige", die aus den alliierten Völkern rekrutiert wurden und die sowjetischen Kriegsgefangenen verhungern. Mädchen und junge kinderlose Frauen dienen seit Kriegsbeginn in den Hilfseinheiten der Wehrmacht. Für sie ist dies eine der wenigen Möglichkeiten, die Arbeit in Militärfabriken zu vermeiden. Es ist auch eine Gelegenheit, den Traum von einer schönen Uniform zu erfüllen oder den Geschmack des Abenteuers zu spüren. Niemand wählt die Zeit, für die seine Jugend fällt.Das Stöhnen der Frauen begleitete die Besetzung Deutschlands und seiner verbündeten Länder. Wenn es im Osten lauter war, dann nur, weil der Krieg hier von den ersten Tagen an anders verlief als im Westen und die Massen der Soldaten zahlreicher waren. Frauen wurden in voller Sicht genommen. In der Regel haben sie sich nicht verteidigt. Sie starben unter Druck, wie Gref in Tin Drum. Verwandte versteckten sich hinter ihrem Rücken. Für Rache müsste man zu teuer bezahlen, auch an Außenstehende. Zumindest seit der Zeit von Cicero ist bekannt, dass der Durchgang einer alliierten Armee mit der Niederlage eines eindringenden Feindes verglichen werden kann. Wenn dieser Vergleich jedoch sinnvoll ist, müssen keine oberflächlichen Ähnlichkeiten nachgewiesen, sondern Unterschiede festgestellt werden. Die vom Krieg erschöpften Polen haben nicht an warmen Worten für sowjetische Soldaten gespart. "Die Polen sprechen fast gern von Russland", sagt Gelfand. "Die Mädchen begrüßen ihre Befreier mit Bewunderung", fügt er irgendwo zwischen Жnin und Janowitz hinzu. Berichte aus den ostpolnischen Ländern bestätigen, dass die Rote Armee damals mit größerer Freude begrüßt wurde, als wir heute zugeben wollen. Jeder Ausdruck der Dankbarkeit entwaffnet den Soldaten, stellt Vincenz in Ungarn fest. Gelfand verbirgt seine Schande für das Verhalten sowjetischer Soldaten in Polen nicht. Nachdem er die Grenze zu Deutschland überschritten hat, kann er nicht mehr mitfühlen: „Deutschland brennt, und aus irgendeinem Grund ist es erfreulich, dieses böse Schauspiel zu sehen. Tod für Tod, Blut für Blut. Diese Menschenfeindlichen tun mir nicht leid. " Die sowjetischen Soldaten sind endlich auf feindlichem Gebiet. "In niemandem Land", schreibt Gelfand. In den frühen Tagen gilt das Prinzip der Straflosigkeit. Alles in der Umgebung steht in Flammen, wenn nicht wegen des Beschusses der sowjetischen Katyushas, dann als Folge von Überfällen der angloamerikanischen Flugzeuge, die eine Stadt nach der anderen in Ruinen verwandeln. Schließlich gibt es Swinemünde (jetzt Swinoujscie, Polen. - Ed.) Es sind 100 Kilometer nach Berlin. Für Offiziere ist es schwierig, junge Soldaten zu bestrafen - sie haben einen langen Weg zurückgelegt. Sie wurden vor einigen Jahren aus ihren Häusern gerissen, im Krieg liefen sie wild und vergaßen, dass es ein anderes Leben gibt. Je näher das Kriegsende rückt, desto mehr fürchten sie den Tod. Der Heldentum ist so mit Grausamkeit verflochten, dass es unmöglich ist, sich voneinander zu trennen. Wer böse ist, hat ein schwaches HerzBevor sie an die Front gehen, werden die Soldaten in der Todeszone, wie Anton Mayrer schrieb, von einem Fieber der Lust erfasst, das sie fast ihrer Vernunft beraubt. Der amerikanische Schriftsteller nahm am Pazifikkrieg teil. Seine Bücher werden als Lehrbücher in Militärakademien verwendet. Die Physiologie und Biologie der Art stehen im Vordergrund. Der Darm wird alles los, was Sie daran hindert, zu entkommen. Der Instinkt sagt dir, du sollst einen Samen pflanzen, bevor du stirbst. Die Entscheidungsfähigkeit von Soldaten ist aufgrund der ständigen Unfähigkeit zu schlafen begrenzt.Die Reaktionen der Soldaten sind jedoch nicht automatisch, wie die ungarische Forscherin Andrea Peto in Österreich zeigt. Wenn die Eroberung einer Siedlung infolge heftiger Kämpfe erfolgt, sind bis zu 40% der lokalen weiblichen Bevölkerung "strafender" Vergewaltigung ausgesetzt. Wenn kein Widerstand vorhanden ist, fällt dieser Indikator unter 6%. Und in dünn besiedelten Gebieten ist es noch niedriger. Euripides wusste bereits, dass in einer großen Armee die Willkür eines Soldaten schlimmer ist als eine Flamme. "Für sie ist jeder, der vor dem Bösen davonläuft, im Herzen schwach", sagt er durch die Lippen von Hekuba, der über den Tod Trojas und die Qual der Trojaner nachdenkt. Soldaten hören auf, zwischen Gut und Böse zu unterscheiden. Das Schlimmste ist, wenn Emotionen und Müdigkeit mit Alkohol vermischt werden. Mayrer erinnert sich an die "betrunkenen Amphibien", die die Japaner angreifen. Gelfand gibt zu, dass er Angst vor betrunkenen Banden hat. Die Soldaten trinken ständig und schießen, rauben, vergewaltigen. Infolgedessen sterben sie an Alkohol und bei verschiedenen Vorfällen. Alkohol und Gewalt sind auch in weit entfernten Gebieten ein Problem. Kamil Janicki zitiert in dem Buch "Drunken War" britische Beschwerden über die Brutalität polnischer Piloten. Die Frauen konnten nicht sicher in der Nähe ihrer Stützpunkte vorbeikommen. Als eine der Frauen einen Angreifer mit einem Schuhlöffel tötet, trauern die Kommandeure um den Verlust. Natürlich ist das Ausmaß des Problems hier unterschiedlich, aber der Betriebsmechanismus ist der gleiche. Jeder Flug für den Piloten ist ein Eingang in die Todeszone. Ein Pilot ist im Krieg wertvoller als eine Frau und fühlt sich im Prinzip ungestraft. Susan Brownmiller, die Autorin einer klassischen Studie über Vergewaltigung in der menschlichen Kultur, sagt, dass der weibliche Körper in Konfliktzeiten zu einem zeremoniellen Schlachtfeld und Paradeplatz wird. Sie hat sicherlich Recht, obwohl ich biologisch mehr betonen würde, besonders bei langen Kriegen. Auch die echten Nuggets würde ich nicht vergessen. Wir werden sie in jeder Armee finden, besonders unter den erfahrenen Soldaten. Mit Hilfe verschiedener Tricks versuchen sie, das Ausmaß der Katastrophe zu begrenzen. Sie können nicht viel tun, aber sie tun Wunder. Zur Zerstörung des Teufels wird die menschliche Zivilisation durch eine barbarische Zeit getragen. Ohne sie wären wir längst verschwunden. Falsche authentische GeschichtenGelfands Tagebuch strahlt Authentizität in seinen Details aus. Ausgehend von der Beschreibung der „freiwilligen“ Vergewaltigung in jenen Tagen, in denen, wie Etgar Keret schreibt, Freiwilligkeit weniger als Gewalt war, bis hin zu dem Kleid, das dem Mädchen präsentiert wurde. Soldaten stehlen Frauenwäsche, Isaac Babel ist überrascht. Dies ist eine alte Geschichte. Sie stehlen es, um geheime Wünsche wie Fetische sowie Geschenke zu befriedigen. Dank solcher Gaben können sie später keine Vergewaltigung mehr nennen. In schwierigen Zeiten sind Gewalt und das damit verbundene Vokabular tabu, die Illusion von Freiwilligkeit erscheint. Dies gilt für beide Seiten.Und doch entspricht das, was Gelfand schrieb, trotz der Illusion von Authentizität nicht den Tatsachen. In Küstrin und Berlingen, wie anscheinend und anderswo, kam es nicht zu Angriffen von Frauenbataillonen auf sowjetische Stellungen. Es gab einfach keine solchen Einheiten in der deutschen Armee, und was geschrieben stand, drückt nur den ewigen Wunsch des Soldaten aus. Herodot sagte, als die Amazonen vor zweieinhalbtausend Jahren im Schwarzen Meer ankamen, dachten die Skythen nicht einmal daran, mit Frauen zu kämpfen. Sie beschlossen, mutige Gefährten zu wählen, die die Amazonen davon überzeugen würden, mit Männern zu leben. Der Historiker hatte keinen Zweifel daran, dass der Plan erfolgreich war. Apokryphe Vorfälle mit Frauen wurden selten registriert. Soldaten rühmen sich nicht ihrer, ebenso wie Teenager sich nicht ihrer erotischen Fantasien außerhalb des Kreises ihrer Altersgenossen rühmen. Historiker haben diese Berichte vernachlässigt und sie als Fiktion im Sinne einer "harten" Faktographie betrachtet. Sie interessierten sich nur für Schriftsteller und seit einiger Zeit auch für Psychologen. Cervantes, der selbst Soldat ist, zitiert die Träume der Männer von nackten Mädchen, die sie baden. Ernest Hemingway, der mehr als einen Krieg durchgemacht hat, erzählt die Geschichte eines Marinesoldaten, der ein Jahr nach Kriegsende aus Deutschland zurückgekehrt ist. In Amerika wollte niemand von ihren Schrecken hören, deshalb wiederholte er die Geschichte, die er von seinen Freunden darüber gehört hatte, wie sie deutsche Frauen im Argonner Wald geschlagen hatten, die an Maschinengewehre gekettet waren. Soldaten ziehen nicht vor Freude in den Krieg. Als sie in der Kaserne feststellen, dass der Krieg zu Ende ist, vermissen sie Frauen. Erstens träumen sie vom letzten Urlaub. "Ich schlage ein paar Mädchen", fantasiert der Rekrut in Mayrers Roman, "ich schiebe sie in einen Raum, der nicht mehr als eine Telefonzelle ist, und ich sage: Ich habe wenig Zeit. Zieh dein Höschen aus, die Beine hoch und der Reihe nach. " Dann träumen sie von den verfügbaren Frauen des Feindes, die schon immer eine wertvolle Kriegstrophäe waren. Junge Männer, die gegen revolutionäre Länder in den Krieg geschickt wurden, zittern bei dem Gedanken an sexuell erfahrene proletarische Frauen. Befreiung ist faszinierend, wenn sie Ihr eigenes Zuhause nicht berührt.
Der Originaltext erschien in der Wochenzeitung Ale Historia, einer Ergänzung zur Zeitung Gazeta Wyborcza. |
||