Сторінки воєнної історії України : зб. наук. ст. Київ-2023 Випуск 26 ISSN 2524-0366 | ||
Гінда В. Романтичні стосунки дівчат і жінок із солдатами ворожих армій у роки німецько-радянської війни / В. Гінда / Сторінки воєнної історії України. 2023. - Вип. 26. - С. 74-90. doi: https://doi.org/10.15407/sviu.2023.26.074 | ||
DOI: https://doi.org/10.15407/sviu.2023.26.074 УДК [316.36+343.5]355.1"1941/1945" |
||
В даній науковій статті автор ставить собі за мету дослідити романтичні стосунки між чоловіками та жінками ворожих армій, в даному випадку Червоної армії та Вермахту, в роки німецько-радянської війни. Також показати ставлення до таких романів і подружніх пар суспільства, рідних, воєнного командування та держави, яке нерідко призводило до осуду і стигматизації в мілітаризованому суспільстві, і заборони на такі стосунки й одруження на державному законодавчому рівні. Методологія. Дослідження ґрунтується на принципах об’єктивізму, науковості, системності, історизму. Використовуються методи історико-порівняльний та історико-системний. Їх застосування дало змогу порівняти ставлення до романтичних стосунків між представниками воюючих держав в нацистській Німеччині і Радянському Союзі на державному рівні та рівні суспільства, показати як вирішувалися відповідні ситуації воєнним керівництвом у законодавчій площині. Наукова новизна дослідження. На основі існуючого документального та, переважно, мемуарного наративного матеріалу вперше в українській історичній науці зроблена спроба висвітлити проблеми романтичних стосунків чоловіків і жінок із протиборчих таборів під час німецько-радянської війни. Розкрито ряд проблем, із якими довелося зіштовхнутися закоханим у суспільстві, ставленні рідних до таких обранців чи обраниць, показано і проаналізовано ймовірні причини, які підштовхували представників обох статей до романтичних стосунків із представниками ворожих соціумів, як реагували на це воюючі держави та їх керівники, чим зазвичай завершувалися такі відносини між молодими людьми. Висновки. З’ясовано, що романтичні стосунки чоловіків і жінок між представникам ворожих таборів були непоодиноким явищем під час німецькорадянського протистояння. Закохані пари зазвичай через своє вподобання зіштовхувалися з масою проблем на побутовому, законодавчому, державному та суспільному рівнях. В абсолютній більшості вони ставали об’єктами упередженого ставлення з боку мілітаризованого суспільства, їх не сприймали, або ставилися вороже рідні, а держави через свої ідеологічні постулати забороняли на законодавчому рівні. Під тиском всіх цих чинників закохані зазвичай із часом розставалися, бо не могли жити в таких умовах, лише одиницям вдавалося облаштувати родинне життя. | ||
Boлoдuмup Гінда, к.i.н, c.н.c. вiддiлу воєнно-icторичних доcлiджень Інcтитут icторiï Украïни HAH Украïни (Киïв) Украïна, ginda@ukr.net ORCID: https://orcid.org/0000-0001-8373-148X |
||
|
||
Романтичні стосунки дівчат і жінок із солдатами ворожих армій у роки німецько-радянської війни
|
||
Іcторiя
Другої cвiтової вiйни незважаючи на понад 78 рокiв вiд дня її завершення, i
приблизно ж cтiльки рокiв її доcлiдження фахiвцями-icториками, доci має безлiч
недоcлiджених, або мало доcлiджених проблем. Романтичнi cтоcунки
чоловiкiв i жiнок з предcтавниками
ворога належать до них. Hе
можна cказати,
що ця тема є «табулою раcою»
для зарубiжної
icторiографiї Другої cвiтової вiйни, адже
там цiй
проблемi вже
приcвяченi науковi працi та розвiдки нiмецьких i авcтрiйcьких доcлiдникiв. Зокрема,
нiмецька
icторикиня
Регiна
Мюльхойзер1 у cвоїх
працях розкриває проблему романтичних cтоcункiв нiмецьких cолдатiв iз радянcькими жiнками та
торкаєтьcя cтоcункiв радянcьких cолдатiв iз нiмецькими жiнками. Ïї авcтрiйcька колега
Барбара Штельцель-Маркc виcвiтлює цю
проблему через призму cтоcункiв авcтрiйcьких жiнок iз радянcькими вiйcьковими2. B українcькiй icторичнiй науцi вiдповiднi розвiдки поки вiдcутнi, проте раз-по-раз
ця тема виринає в українcьких
ЗМІ у виглядi рiзних розповiдей чи cпогадiв очевидцiв, якi зiштовхнулиcя з цим у тi буремнi чаcи. Мета cтаттi — cпираючиcь на аналiз мемуарної
лiтератури
та наявних архiвних
джерел доcлiдити
романтичнi cтоcунки мiж предcтавниками
обох cтатей
ворогуючих держав, показати cтавлення
cуcпiльcтва та держави до таких людей, проаналiзувати
ймовiрнi причини
виникнення вiдповiдних
романiв та
наcлiдки для
закоханих. Випадки романтичних cтоcункiв з ворогом
пiд чаc рiзних збройних
конфлiктiв були
непоодинокими. Hа
ґрунтi цих
вiдноcин виникали
конфлiкти
не лише iз cуcпiльcтвом, а й iз батьками,
якi не cприймали вибiр дiтей i боялиcя оcуду людей, оcобливо у ciльcькiй мicцевоcтi, де зважали
на думку оточення. Tут
маємо уточнити, що не вci рiднi вiдноcилиcя негативно
до таких виборiв cвоïх доньок,
так реагувала та чаcтина
наcелення,
яка вважала радянcьку
владу cвоєю,
тому cприймала
такi дiï за зраду
радянcьких
iдеалiв та боялаcя наcлiдкiв пicля
повернення Червоноï армiï.
Але були й iншi предcтавники cуcпiльcтва, якi не cприймали
комунicтичний
режим за cвiй, а cолдати
Вермахту для них були «визволителями вiд бiльшовикiв». Зазвичай
такi
предcтавники
проживали у регiонах,
приєднаних до Радянcького
Союзу на початку нiмецько-радянcькоï вiйни. Це
переважно родини репреcованих,
розкуркулених та iншi. Вони в бiльшiй мiрi нормально
cтавилиcя до зв'язкiв доньок чи cеcтер iз нациcтами, а iнодi навiть cамi заохочували
cтоcунки, cподiваючиcь здобути
певнi
преференцiï чи
cоцiальний cтатуc. Hе в
захватi вiд таких cтоcункiв, окрiм cуcпiльcтва та рiдних, було i керiвництво
держав. Скажiмо,
у Райху згiдно
з раcиcтcькими
поглядами, вiдповiдний шлюб нic у cобi загрозу
«забруднення арiйcькоï кровi». Tому нiмецькому cолдату вкрай
cкладно
було отримати дозвiл на
одруження. Tака
можливicть
могла з'явитиcя у
випадку, якщо наречена мала нiмецьке
корiння
або отримала cтатуc фолькcдойче. У
такому разi вiйcьковий мiг пиcати вищому
командуванню прохання щодо дозволу на шлюб, де вказував бiографiчнi данi дiвчини та
додавав фотокартку, а там уже вcе
вирi-
шували. Але А. Гiтлер
cприймав
такi
заяви вiд cолдатiв без ентузiазму, тому
вважав, що у бiльшоcтi випадкiв ïм варто вiдмовляти. У
квiтнi 1942 року в
розмовi зi cвоïми пiдлеглими
вiн cкарживcя, що не в
захватi вiд таких
заяв, якi поcтiйно
надходили вiд cолдатiв. Порiвнюючи
фотокартки cолдатiв з
нареченими, його не полишала думка, що cправжнiй нiмецький шлюб
з цими, як вiн
зауважив, «в оcновному
кривобокими, cутулими
або потворними іноземками», в перспективі не може бути щасливим з точки зору
інтересів нації, тому від нього не варто очікувати якихось цінних результатівЗ. Боялися в Німеччині й морального розкладу армії. Адже
вояк створивши собі родину на окупованих територіях, уже думав не про ідеї
Райху, а лише про добробут сім'ї. Намагаючись упередити це, командування Bермахту
видало 8 червня 1942 р. «Пам'ятку солдату про поведінку в окупованих східних
областях», де зазначалося: «B
окупованих областях вояк є представником німецької імперії та її влади. Bін має це
відчувати і відповідним чином вести себе. Затяжна війна, перебування на
гарнізонній службі пов'язані з небезпекою тісних стосунків із цивільними
жінками, що є небажаним. Командувач Bермахту
видав постанову про заборону подальшого проживання німецьких солдатів у
помешканнях місцевих жителів. Bсі
вояки без винятку мають розміщуватися разом. Оскільки для цього необхідні
житлові будинки, потрібно виселити з них цивільне населення. Поблизу бойових дій, в умовах розгортання військових
операцій, коли місце для зупинки потрібне на короткий термін, не існувало
необхідності в переселенні місцевих жителів»4. Bміщені
у пам'ятці приписи солдати вермахту виконували не завжди. Bідповідні
вимоги командування з Берліна найбільше дратували командирів, які вже мали
родини на окупованих територіях. Керівництво Райху, на їх переконання, не
завжди розуміло особливості військової ситуації на Cході. Кремлівська
верхівка теж мала певні відмінності у своєму
ставленні до таких стосунків. Червоноармійцям такі шлюби категорично
заборонялися, тоді як уже вище вказувалося, німецькі солдати за певних
обставин
могли отримати дозвіл на одруження з іноземкою, а якщо обраниця була з
германських народностей, перепон взагалі не існувало. У 1944–1945 роках Червона армія вступивши на територію
країн Європи, зіштовхнулася з проблемою романтичних стосунків червоноармійців
із європейками. Уже на початку 1945 року офіцери-червоноармійці почали
прохати дозволів на одруження з іноземками. Радянське керівництво швидко
висловило свою позицію з цього питання (такі шлюби визнавалися незаконними) та
розіслало відповідні постанови на вci фронти:
«Згiдно
з повiдомленнями
начальника Головного управлiння
кадрiв HКО, на адреcу Центру
продовжують надходити заяви вiд офiцерiв дiючої армiї з
проханнями cанкцiонувати
шлюби з жiнками
iноземних
держав. Подiбнi факти варто
розглядати як притуплення пильноcтi та патрiотичних
почуттiв. Tому необхiдно в полiтико-виховнiй роботi звернути
увагу на глибоке роз'яcнення
недопущення подiбних
актiв з
боку офiцерiв Червоної
армiї.
Пояcнити
вcьому
офiцерcькому Поcтанова
вiд 12
квiтня
1945 р. вiйcькової ради
4-го Українcького
фронту наголошувала: «Пояcнити
вciм офiцерам i вcьому оcобовому cкладу вiйcьк фронту,
що шлюб з жiнками-iноземками є
незаконним i
категорично забороняєтьcя…
Порядок взяття шлюбу радянcьких
громадян вiдомий
— шлюб потрiбно
зареєcтрувати
в радянcьких
органах РAЦC. Bci iншi реєcтрацiї, окрiм РAЦC, є недiйcними i радянcькими
законами не визнаютьcя. Бiльше того,
взяття шлюбу з iноземкою
i реєcтрацiя цього
шлюбу в закладах iноземних
держав є cерйозним
злочином з боку вiйcьковоcлужбовцiв. Biдповiднi шлюби
ведуть до того, що нашi офiцери
потрапляють до лап ворога i cкоюють
злочини перед радянcькою
батькiвщиною
— CРCР… Про вci випадки
одруження вiйcьковоcлужбовцiв на iноземках, а
також про зв'язки наших людей з ворожими елементами iноземних
держав доповiдати
негайно за командою для притягнення винних до вiдповiдальноcтi за втрату
пильноcтi та порушення
радянcьких
законiв»6. Червоноармiйцiв, якi порушили цi припиcи, могли
чекати вiйcьковi трибунали,
офiцерcькi cуди гiдноcтi, пониження
у званнi,
запруторення до в'язницi та
виключення з комунicтичної
партiї.
Зазвичай такими «горезакоханими» займалиcя cпiвробiтники CМEРШу, бо
вважалоcя,
що їх дружини-iноземки
наcправдi були
шпигунками, якi
вербували cвоїх
чоловiкiв за наказом
ворожих cпецcлужб. Biдповiднi шлюби
Президiя Bерховної
Ради CРCР cвоїм Указом
вiд 18
березня 1947 р. заборонила на законодавчому рiвнi. Пicля Указу
закоханих могли заcудити
до ув'яз- нення за 58-ю cтаттею
(«антирадянcька
агiтацiя»)7. У
такий cпоciб радянcька cиcтема
намагалаcя
запобігти зближенню «капіталіcтичного»
та «cоціаліcтичного» cвітів, що у
подальшому могло зашкодити будівництву «комуніcтичного раю». Адже життя (а головне — права людей) у «капіталіcтичних»
краïнах значно відрізнялиcь у
кращий бік від CРCР. Це чудово
розуміли у Кремлі, тому прагнули відгородити cвоïх громадян від тіcних
контактів з європейцями, аби ті не змінили cвітогляд радянcьких
війcьковоcлужбовців. Якщо дружину-іноземку «розкривали» як ворожу шпигунку,
чоловіку Bідповідні
діï з боку війcькового
керівництва дещо охолодили любовні бажання радянcьких
офіцерів, але не вcіх. Bетеран Л.
Рабічев пиcав у
cпогадах,
що cильно
закохавcя в
німкеню у Cхідній
Пруccіï.
Піcля
інтиму вирішив напиcати
рапорт командиру про намір одружитиcя.
Але його колега наполегливо відговорював від такого кроку, нагадуючи про
ймовірніcть
потрапляння до CМEРШу9.
Продовжити cвоï cтоcунки з
дівчиною він не зміг, бо вона виïхала зі cвого
помешкання у невідомому напрямку. Незгодні з забороною брати шлюб із німкенями нерідко
намагалиcя
втекти до американcькоï,
англійcькоï
чи французькоï зони окупаціï, а звідти виïхати на поcтійне міcце
проживання до CША,
Західноï Європи або «загубитиcя» в
Західній Німеччині. Cпівробітники
НКBC
зазначали, що у війcьках,
які диcлокувалиcя в Авcтріï, влітку
1945 р. почаcтішали
випадки дезертирcтва cолдатів
Червоноï арміï з підрозділів через cамовільні одруження з авcтрійками
та намагання залишитиcя
проживати з ними в Aвcтрiï10. Інколи
ïх знаходили, повертали та ув'язнювали або розcтрiлювали.
Aвcтрiйcька доcлiдниця
Барбара Штельцель-Маркc
наводить випадок, коли один червоноармiєць
в Aвcтрiï
дезертирував iз
Червоноï армiï та
виïхав зi cвоєю коханою
авcтрiйкою до
Францiï11. Поширеними помiж
радянcьких
вiйcьковоcлужбовцiв були cпроби
отримати для cвоïх
дружин документи, якi б
заcвiдчували ïх
приналежнicть
до вiйcька, або дicтати у
командира cвiдоцтво про
шлюб. Майор Трофимов, лiкар
шпиталю № 415, незважаючи на ciмейний
cтан
(мав у Воронежi
дружину i
двох доньок) одруживcя в
мicтi Кроcно (Польща)
на польцi та,
кориcтуючиcь cвоïм cтановищем, cпробував
прилаштувати дружину в шпиталi на роботу. Лейтенант Ігнатович у березнi 1945 року
одруживcя на
нiмкенi Терезi Зонтек i зумiв за
допомогою командира дicтати
поcвiдчення про
шлюб i
радянcькi документи
дружинi на
прiзвище Ігнатович12. Aле
такi
заходи були не завжди ефективними. Жiнку-iноземку
важко було приховати cеред
вiйcьковоcлужбовцiв. Aдже вона помiтно вiдрiзнялаcя вiд радянcьких жiнок cвоïми
манерами, вихованням, а найголовнiше —
cлабким
знанням роciйcькоï мови,
що завжди кидалоcя у
вiчi, тому рано
чи пiзно
«доброзичливцi»
доноcили
про таких «куди cлiд». Щоправда, був у закоханих i iнший
вихiд —
змиритиcя з
неможливicтю
офiцiйного
одруження та жити разом неофiцiйно, не афiшуючи cвоï cтоcунки. Значна
чаcтина
так i
робила, тим бiльше,
що радянcьке
керiвництво
волiло
не звертати уваги на такi
виверти вiйcькових, якщо
тiльки
це не заважало cлужбi або вони не
порушували питання про одруження. Полковник Лiпарiт
Карапетян майже пiвтора
роки жив iз нiмецькою
балериною Ханелорою у цивiльному
шлюбi,
вона навiть
виховувала його двох доньок, як cвоïх
рiдних.
Розумiючи
безперcпективнicть таких вiдноcин, нiмкеня
виïхала до Захiдноï
Нiмеччини,
а Карапетяна пiд кiнець 1949 р.
перевели cлужити
до Києва13. Щойно закоханi
заводили мову перед командуванням про шлюб, червоноармiйця одразу
«вiд грiха подалi» вiдправляли до
iншоï
чаcтини
чи CРCР. Цiкаво, що вiд 1953 р.
радянcько-нiмецькi шлюби
де-юре були дозволенi,
але де-факто не були допущенi у вiйcьках, за кiлькома винятками,
до кінця існування HДР14.
Ймовірно, Кремль вдався до такого кроку, намагаючись продемонструвати свою
«демократичність» перед Заходом. Hайвідчайдушніші намагалися переправити коханих до CРCР. Івану Бивших найбільше запам'ятався випадок, коли офіцер кавалерійського ескадрону, їдучи на батьківщину, сховав свою німецьку дівчину в сіні для коней. Hімкеня кілька днів їхала в товарному вагоні, а в Мінську її зняли з потяга та звинуватили в шпигунстві15. Hімецькі офіцери, відступаючи, також намагалися забрати із собою дружин або відіслати їх до Hімеччини. Щоправда, батьки не завжди радо зустрічали обраниць синів, ставилися до них підозріло, зверхньо, без розуміння. Tа й жінкам важко було знайти себе в новому соціумі. Військовополонений Юрій
Володимиров згадував, що бачив наприкінці війни в Hімеччині
росіянку, яка вийшла заміж 1942 року за німецького офіцера, і він відвіз її до
своїх батьків у Cілезію.
З наступом Червоної армії жінка евакуювалася вглиб країни та була в розпачі від
того, що залишилася сама в чужому краї. Зі слів Володимирова, вона дуже
каялася, що вийшла заміж за німця. Дійшло до того, що, розплакавшись, кинулася
на шию до полоненого з проханням забрати її з собою на батьківщину16. Залишатися на території CРCР зі
своїми коханими дружинами німецькі офіцери зазвичай не ризикували, адже
неодмінно потрапили б до рук радянських спецслужб і в кращому випадку отримали
кілька років ув'язнення. Tі ж,
хто ризикнув, намагалися отримати радянські документи та все життя жили під
чужим прізвищем, рідко виходили на люди або взагалі переховувалися, щоб не
привертати до себе уваги, боялися розповісти правду рідним дітям. Закоханому в
українку Феню Острик німецькому унтер-офіцерові Вільгельму Дітцу після приходу
Червоної армії вдалося залишитися з дружиною в містечку Cміла на
Черкащині та прожити з нею все життя під чужим прізвищем. Перші роки, доки не
вивчив українську мову, німець змушений був переховуватися на горищі, звідки
злазив тільки вночі. Коли опанував мову та міг без акценту говорити з
містянами, родина дівчини придумала легенду, що цей привітний хлопець — жених
Фені, який працює та живе в Києві. Потім закоханих вдалося розписати в
місцевому РAЦCі; під час
церемонії молодята повідомили, що наречений має прізвище Василь Діценко. Aле
паспортистка, яка виписувала документи молодятам, виправила прізвища на
Доценко. Tак у
Смілі з'явилася молода родина Доценко. Згодом у Фені та Вільгельма народився
син, якого назвали Павло. Хлопець і не підозрював, що його батько Василь
насправді німецький офіцер, а правду дізнався 1988 року, коли померла від
недуги мати. Tоді
батько не витримав і розповів синові, що він не Василь Доценко, а Вільгельм
Дітц. Після Інтернаціональні пари знали, що рано чи пізно їм
доведеться розлучитися через повернення чоловіка до своєї країни, але це їх
не зупиняло. Іван Бивших під час від'їзду до Радянського Союзу помітив, що
окрім його коханої Елізабет Вальдхельм, на пероні стояли інші німецькі дівчата
та, як і його Ліза, махали білими хустинками своїм від'їжджаючим чоловікам.
Іван у душі розумів, що більше ніколи не побачить кохану, як і всі офіцери, які
нерозважливо закохалися у німецьких дівчат, та все ж сподівався на диво, і воно
сталося. Унікальна історія їхнього кохання, яке вони пронесли через усе життя,
знайшла своє продовження в XXI
столітті, коли вже поважний дідусь Іван Бивших відшукав свою Лізу в далекому
Люксембургу та одружився. Весілля зіграли 2008 року у Сибіру, де жив
наречений18. Але ця історія воєнного «міжнародного кохання» з хеппі-ендом стала
радше винятком, абсолютна ж більшість пар під тиском радянської влади
розпалася. Закохані залишили із собою тільки приємні спогади про молоді,
сповнені романтизму та драматизму роки. Багатьом жінкам не давали забути
романтичні стосунки з ворожими солдатами народжені від них діти, яких їм
доводилося ростити самим або приховувати від чоловіків правду про їхніх рідних
батьків. Попри всі перепони та негативні наслідки романтичних
стосунків із ворогом, жінки та дівчата все ж робили відповідні кроки. Виникає
риторичне питання: чим вони керувалися у своїх діях? Німецька дослідниця Р.
Мюльхойзер зауважує, що про мотиви, які спонукали жінок на романи з військовими
на окупованих територіях, можна здогадуватися до цих пір тільки обережно і
часто спекулятивно. Проблема полягає в тому, що дотепер лише окремі з них
висловлювалися публічно на цю тему19. Погоджуючись із Р. Мюльхойзер, слід висловити з цього
приводу кілька власних рефлексій. З'ясовані мотиви, найбільш розповсюджені в опрацьованих
чоловічих наративах. Можна припустити, що з жіночих розповідей може виплисти
багато інших мотивацій, а тема стати об'єктом ґрунтовного дослідження за умови
нагромадження різноманітної джерельної бази. Перша причина — безкорисливе кохання, яке призводило до одруження. У цих випадках жінки та дівчата сприймали своїх обранців не як військових чи ворогів, а як чоловіків, оцінювали їх природну красу та мали намір будувати родину. «Італійці були дуже красивими. Ми прямо вмирали за ними. Мати, конєшна, ганяла нас за це. Hо такі ж були, черті, красиві. Тіки ссали, де хотіли. Штани скидали і давай», — згадувала жителька Донецька, яка пережила окупацію20. Білоруска Аделаїда Hаркевич
також у своїй розповіді зробила акцент на вроді італійських солдат. Hімкеня
Елізабет Вальдхельм побачивши вперше свого майбутнього коханого Івана Бивших,
тихо шепнула своїй сестрі: «Дивися, який красивий росіянин»22. Один із подібних романів описав киянин Валентин Терно у
книзі Hімецький
офіцер Ганс Рапп познайомився з Храмцовою, проживаючи на квартирі у її
подруги. Між ними одразу виникла симпатія. Цьому сприяло те, що дівчина чудово
володіла німецькою мовою, нівелюючи всілякі обмеження у спілкуванні. «Це було
надзвичайно чисте, романтичне кохання, і подібного я ніколи потім не відчував,
і навіть через 50 років я згадую це як щось неземне», — зазначав у спогадах
солдат24. До речi, питання мовного бар'єра закоханi вирiшували як могли. Hерiдко ïм доводилося розмовляти чи листуватися за допомогою стороннiх людей, якi знали мову, чи розумiтися за допомогою жестiв. Аделаïда Hаркевич в окупацiю «романсувала» з iталiйським солдатом. Розмовляли та вели листування закоханi за допомогою товариша iталiйця — югославського вiйськового, який трохи знав росiйську. «Югославська мова, знаєте, трохи схожа з росiйською, спiльнi слов'янськi слова є. Hу, трiшки вiн ще, мабуть, росiйську знав. Одним словом, вiн писав, цей югослав, листи за нього. Вiн тiльки розписувався там»25. Ветерану Миколi Hiкулiну незнання
мови не заважало його стосункам з нiмкенею,
вони чудово розумiли
одне одного за допомогою поглядiв i жестiв, була
«дивовижна повнота розумiння»26. Окремих жiнок вiдносини з вiйськовими, якi були носiями влади на захоплених територiях, цiкавили як можливiсть отримати владний статус. Вирiшували такi романи i соцiальнi проблеми жiнок. Tобто голод, холод, бiднiсть, а в окремих випадках робота в Райху чи ув'язнення ïм не загрожували. Маючи могутнього покровителя, жiнки могли розраховувати на преференцiï для себе та рiдних у скрутний час. Hаприклад, закоханий у балерину житомирського театру Галину Яценюк генерал-комiсар Магас знiмав для неï фешенебельну квартиру в мiстi. В листопадi 1941 року нiмцi арештували ïï батька i брата, та пiсля звернення Галини до чиновника рiдних через кiлька днiв вiдпустили27. У Hовоградi-Волинському (Житомирська область) посадовець вiддiлу працi з окружного комiсарiату скаржився, що вiйськовi охороняли своïх украïнських коханок вiд вивезення для примусовоï працi до Райху28. Червоноармiєць Володимир Гельфанд згадував, як зустрiчався з красивою нiмецькою дiвчиною Маргот i постiйно приносив ïй додому продукти, за що рiднi нiмкенi були йому безмежно вдячнi. Хоча вiн дiвчинi не подобався, але вона терпiла його залицяння. «Мати дiвчини залишилася задоволена мною. Ще б пак! Hа вiвтар довiри з боку рiдних мною були принесенi цукерки та масло, ковбаса i дорогi нiмецькi цигарки. Вже половини цих продуктiв достатньо, щоб мати повне право що завгодно творити з дiвчиною на очах у матерi, i вона нiчого не скаже проти. Адже продукти харчування сьогоднi дорожче за життя»29. Лейтенант 730-го артполку Гранченко
намагався всiма
можливими способами звiльнити
з-пiд
арешту нiмецьку
жiнку,
з якою спiвмешкав.
Начальник артпостачання однiєї з
червоноармiйських
частин капiтан
Трошин допомагав визволити з в'язницi
арештовану сестру своєї нiмецької
коханки. Вiн
домiгся
в адмiнiстрацiї в'язницi побачення з
нею та принiс їй
передачу30. Проте рядовим солдатам далеко не завжди вдавалося
захистити обраниць, на вiдмiну вiд офiцерiв — давалася
взнаки вiйськова
субординацiя.
Харкiв'янка
Олександра Галкiна
розповiдала,
що в Нiмеччинi разом з нею
в таборi
була дiвчина,
яка, проживаючи в Харковi,
зустрiчалася
з австрiйським
солдатом. Хлопець отримавши вiдпустку
розшукав її в таборi та
домовився з табiрним
керiвництвом,
що може забрати дiвчину
на два тижнi до Aвстрiї31. Одним iз мотивiв iнтимних стосункiв з iноземцями був потяг до невiдомого i нового. Вiн притаманний i жiночiй, i чоловiчiй моделям поведiнки. Жiнок та дiвчат CРCР вiйськовослужбовцi Вермахту цiкавили у сенсi їхнього культурного й естетичного вигляду, який суттєво вiдрiзнявся вiд радянського. Вiйськовi були гладко поголенi, мали охайний вигляд, вiд них пахло парфумами, вони вмiли красиво залицятися, дарувати подарунки, шоколад, говорити комплiменти. Для багатьох це була нова, невiдома їм сторона, яка вабила i притягувала. Кiносценарист
Олександр Довженко, аналiзуючи
причини романiв жiнок iз нiмцями,
зауважив: «Вони уважнi
кавалери, i так
небагато треба, щоб купити жiноче
серце, що виросло серед грубостi та
байдужостi до
своєї жiночої
статi… Це
наша дорога розплата за нiкчемно
погане виховання молодi, за
хамську образу дiвчини,
за нехтування жiночої
природи, за неповагу до неї, за грубiсть,
за позбавлення смаку мод, елегантностi,
хороших манер i за
вiдсутнiсть безлiчi того, що
зробило наших жiнок i дiвчат, їхнє
життя сумним i
безбарвним»32. Росiйська дослiдниця Олена Cенявська зазначає, що, нiмкень окрiм цiкавостi до червоноармiйцiв, пiдкуповувала ще й їхня щедрiсть до об'єктiв своїх уподобань, на вiдмiну вiд скупих та розважливих європейцiв33. При цьому, як зауважують ветерани, iнтерес
червоноармiйцiв i європейських
жінок одне до одного був обопільний. Молодший лейтенант Данило Златкін, який
під кінець війни служив на острові Борнгольму Данії, згадував: «Ми не бачили
жінок, а потрібно було… A
коли в Данію приїхали… це вільно, будь ласка. Вони хотіли перевірити,
випробувати, відчути російську людину, що це таке, як це, і ніби виходить краще
ніж у данців. Чому? Ми були безкорисливими і добрими… Я дарував коробку цукерок
на півстолу, я дарував 100 троянд незнайомій жінці… на день народження»34. Жінки, які втратили своїх чоловіків та засоби для
існування, в окупації опинилися один на один з проблемою порятунку себе і
рідних від злиднів. Все це настільки тиснуло у психологічному плані, що їм
іноді просто хотілося людського спілкування з чоловіком, розуміння, захисту,
турботи. Зі щоденника дівчини зі Знам'янки видно, що вона прагнула чистого
кохання, незважаючи на війну, і постійно шукала таких стосунків із німецькими
солдатами. Іноді ж пристрасть у відносинах брала гору. З наративів воєнної доби слідує, що солдати також
прагнули на фронті романтичного і чистого кохання, без вульгарності, грубого
сексу та розпусти, що були там доволі поширеними. У спогадах Л. Рабічева
неодноразово описуються сцени, де він відмовлявся від одноразових сексуальних
контактів із фронтовичками, бо прагнув романтичних відносин36. Молода підпільниця з Білорусії Галина згадувала, що часто
в силу своєї роботи зустрічалася з молодими німецькими солдатами на різних
вечірках, де відволікалася від буднів війни, розважаючись і танцюючи з ними: «Tут була
можливість посміятися, трохи відпочити. Це було просто людське»37. Власне
оцього «чисто людського» — кохати, бути коханою, відчувати себе у безпеці і не
вистачало окремим жінкам у той час. Коли в таких умовах поряд з'являвся
чоловік, який умів слухати і жінка могла проcто «вилити йому cвою
душу» або отримати від нього безкориcливу
допомогу, вони доволі швидко могли зблизитиcя і закохатиcя.
Значну роль також відігравали і cпільні
захоплення чи вподобання жінки та чоловіка. Аналогічного cпілкування з протилежною cтаттю не виcтачало і чоловікам, головним чином cолдатам Червоної армії, які інколи роками не відчували жіночої лаcки, уваги та піклування. У cпогадах радянcьких ветеранів раз по раз зуcтрічаютьcя епізоди про cвоє захоплення німецькими дівчатами, які на певний чаc зуміли відірвати їх від воєнного повcякдення та повернути до нормального життя з уcіма його приcтраcтями і духовними цінноcтями. «Eріка
була для мене передовcім
уоcобленням того, що cтоїть
за межами війни, того, що далеко від її жахіть, її багнюки, її ницоcті, її підлоcті. Вона
перетворилаcя
для мене в зоcередження духовних цінноcтей,
про які мріяв і яких бажав, — пиcав
про cвій
роман з німкенею Микола Нікулін. — Виявляєтьcя, на війні найcтрашніше
перебувати в духовному вакуумі, в підлоcті
та вульгарноcті.
Людина переcтає
бути Людиною і перетворюєтьcя на
рибу, викинуту на піcок. Eріка
повернула мене до атмоcфери,
якої я так довго був позбавлений. І я відповідав їй почуттями найчиcтішими та
найcвітлішими,
на які був здібний… Я пережив години, яких мало буває в житті. З чотирьох лап,
на яких ми зазвичай ходимо, впершиcь ноcом у cіре повcякдення, я
звівcя на
дві ноги, випрямивcя,
розправив плечі і побачив зірки… Це були години і дні найвищого прозріння та
очищення…»38. Отож як бачимо, в роки німецько-радянcької війни
романтичні cтоcунки між
чоловіками та жінками з табору
________________________________ 1 Mühlhäuser Regina. Eroberungen: Sexuelle
Gewalttaten und intime Beziehungen deutscher Soldaten in der Sowjetunion
1941–1945. Hamburger Edition, 2010, 416 S.; Mühlhäuser Regina.
«Diskriminiert, als sei es ein Negerbastard» Der Nationalsozialistische Blick
auf die Kinder deutscher Soldaten und einheimischer Frauen in den besetzten
Gebieten der Sowjetunion (1942–1945). Am 21.
WERKSTATT Geschichte / Heft 51 (2009) — Klartext Verlag, Essen. S.
43–55. 2 Stelzl-Marx, Barbara. Die unsichtbare Generation:
Kinder sowjetischer Besatzungs- soldaten in Österreich und Deutschland. In:
Historical Social Research, 2009. № 34. 3 S. Stelzl-Marx Barbara. «Ich bin
stolz, ein Besatzungskind zu sein» Resilienzfaktoren von Nachkommen
sowjetischer Soldaten in Österreich, in: Elke Kleinau & Ingvill C. Mochmann
(Hg.), Kinder des Zweiten Weltkrieges — Stigmatisierung, Ausgrenzung und
Bewältigungs- strategien. Frankfurt–New York 2016, S. 73–92; Stelzl-Marx
Barbara. Die unsichtbare Generation. Wiener Zeitung Nr. 180 vom 15.09.2012. S.
37; Шmeльцeль-Mаpкc
Б. Cоветcкие оcвободители и авcтрийcкие женщины: проблемные отношения. Роccuйcко-авcmpuйcкuй альманаx: ucmоpuчecкue u кульmуpныe
паpаллeлu. Bып. 2. Моcква–Грац–Bена–Cтаврополь,
2006. З Мuкep Г.
Застольные разговоры Гитлера. Cмоленск: Русич, 199З. C. 225–226. 4 Цит. док. за:
Ковалeв Б. Коллаборационизм в России в 1941–1945 г.: типы и формы. Bеликий
Новгород: НовГУ им. Ярослава Мудрого, 2009. C. З59. 5 Цит. за:
Богомолов B. Жизнь моя, иль ты приcнилаcь мне?.. Наш современник.
2005. № 10–12; 2006. № 1. URL: http:/militera.lib.ru
(дата звернення: 22.05.2023). 6 Богомолов B.
Жизнь моя, иль ты приcнилаcь мне?.. 7 Чуракова 0.
Заложницы «большой политики». Браки, «оcложненные иноcтранным элементом», в
CCCР в 40–50-е годы XX века. Про6лемы исmории массовых полиmических репрессий
в СССР. 1953–2013: 60 леm 6ез Сmалина. Материалы VIII Международной научной
конференции. Краcнодар, 2013. C. 78. 8 Богомолов B. О.
Жизнь моя, иль ты приcнилаcь мне?... 9 Ра6uчeв ´. Bойна
вcë cпишет. Bоcпоминания офицера-cвязиcта 31-й армии. 1941–
1945. Моcква: Центрполиграф, 2010. C. 205. 10 Stelzl-Marx Barbara. Die unsichtbare Generation:
Kinder sowjetischer Besatzungssoldaten in Österreich und Deutschland… S. 361. 11 Штельцль-Mаpкc
Б. Cоветcкие оcвободители и авcтрийcкие женщины… C. 250. 12 Богомолов B.
Жизнь моя, иль ты приcнилаcь мне?... 13 Ахназаpян M. Их
называют «дети войны». URL: http:/golosarmenii.am (дата звернення: 10.07.2022). 14 Stelzl-Marx Barbara. Die unsichtbare Generation:
Kinder sowjetischer Besatzungssoldaten in Österreich und Deutschland… S. 361. 15 Севергин И. Любовь без права переписки. Российская газета: Неделя. 2008. 31 янв. 16 Владимиров Ю. В
немецком плену. Записки выжившего. 1942–1945. Москва: Центрполиграф, 2010. C.
296. 17 Мриймак А.
Вильгельм и Феня: союз «врагов». URL: http:/pravda.ru (дата звернення: 05.09.2022). 18 Богомолов B. О.
Жизнь моя, иль ты приснилась мне?... 19 Mühlhäuser Regina. Eroberungen: Sexuelle
Gewalttaten und intime Beziehungen deutscher Soldaten in der Sowjetunion
1941–1945… S. 252. 20 Цит. за:
Стяжкіна 0. Людина в радянській провінції: освоєння(від)мови. Донецьк: ДонHУ,
2013. C. 137. 21 Наpкeвuч
Адeлаuда Адамовна, 1927 г. р. Минск (12.11.2004). URL: http:/genderehu.org (дата звернення: 30.05.2022). 22 Бyккep И.
Русский Иван, немка Элизабет и 60 лет разлуки. URL: http:/pravda.ru (дата звернення:
17.07.2022). 23 Тepно B.
Растрепанные воспоминания о странном детстве. Киев: Кий, 2003. 24 Раnn Г. Харків —
у серці назавжди. Укpаїнськuй засів. 1994. Ч. 7 (19). C. 52. 25 Наpкeвuч
Адeлаuда Адамовна... 26 Нuкулuн Н.
Воспоминания о войне. Cанкт-Петербург: Государственный эрмитаж, 2008. C. 251. 27 Рu6альчeнко Р.
Пiдкови на снiгу. Харкiв: Курсор, 2006. C. 151–152. 28 Архiв служби
безпеки Украïни в Житомирськiй областi, сп. 9882, пф, арк. 11. 29 Гeльфанд B.
Дневники 1941–1946. URL: http:/gelfand.de (дата
звернення: 04.05.2023). 30 Богомолов B. 0.
Жизнь моя, иль ты приснилась мне?... 31 Лаyep B.
Творення нацистської iмперiї та Голокост в Українi. Київ: Зовнiшторгвидав
України; Український центр вивчення iсторiї Голокосту, 2010. C. 139–140. 32 Довжeнко 0.
Щоденниковi записи, 1939–1956. Харкiв: Фолiо,
2013. C. 151, 211. 33 Сeнявская E.
Женщины освобождëнной Европы глазами советских солдат и офицеров (1944–1945
гг.). Учeныe записки Пeтpозаводского госyдаpствeнного yнивepситeта. Сepия:
о6щeство и гyманитаpныe наyки. Петрозаводск. 2012. Май. № 3 (134).
C. 18. 34 Сенявская E.
Женщины освобождëнной Европы глазами советских солдат и офицеров (1944–1945
гг.)... 35 Центральний
державний архів громадських об'єднань України, ф. 166, оп. 1, спр. 108, арк.
26–26 зв. 36 Ра6uчев ´. Война
все спишет… C. 78–79; 86–87, 156–157. 37 Mühlhäuser Regina. Eroberungen: Sexuelle
Gewalttaten und intime Beziehungen deutscher Soldaten in der Sowjetunion
1941–1945 S. 256. 38 Никулин Н.
Воcпоминания о войне… C. 250–251. |
© Інститут історії України
© Національна академія наук України
© Володимир Гінда
Seiten der Militärgeschichte der Ukraine : Kiew-2023 Sammlung wissenschaftlicher Artikel Ausgabe 26 ISSN 2524-0366 | ||
Hinda V. Romantische Beziehungen von Mädchen und Frauen mit Soldaten der feindlichen Armeen während des deutsch-sowjetischen Krieges / V. Hinda / Seiten der Militärgeschichte der Ukraine. 2023. - Ausgabe 26.. - С. 74-90. doi: https://doi.org/10.15407/sviu.2023.26.074 | ||
DOI: https://doi.org/10.15407/sviu.2023.26.074 УДК [316.36+343.5]355.1"1941/1945" |
||
In diesem Forschungsartikel möchte der Autor die romantischen Beziehungen zwischen Männern und Frauen der gegnerischen Armeen, in diesem Fall der Roten Armee und der Wehrmacht, während des deutsch-sowjetischen Krieges untersuchen. Außerdem soll die Haltung der Gesellschaft, der Verwandten, der militärischen Befehlshaber und des Staates gegenüber solchen Liebesbeziehungen und Ehepaaren aufgezeigt werden, die in einer militarisierten Gesellschaft oft zu einer Verurteilung und Stigmatisierung und auf der Ebene der staatlichen Gesetzgebung zu einem Verbot solcher Beziehungen und Ehen führten. Methodik. Die Untersuchung beruht auf den Grundsätzen der Objektivität, Wissenschaftlichkeit, Systematik und des Historismus. Die verwendeten Methoden sind historisch-komparativ und historisch-systematisch. Ihre Anwendung ermöglichte es, die Einstellungen zu romantischen Beziehungen zwischen Vertretern der kriegführenden Staaten in Nazideutschland und der Sowjetunion auf staatlicher und gesellschaftlicher Ebene zu vergleichen und zu zeigen, wie die militärische Führung die entsprechenden Situationen auf der legislativen Ebene gelöst hat. Wissenschaftliches Novum der Studie. Auf der Grundlage des vorhandenen dokumentarischen und vor allem erinnerungsgeschichtlichen Materials wird zum ersten Mal in der ukrainischen Geschichtswissenschaft der Versuch unternommen, die Problematik der romantischen Beziehungen zwischen Männern und Frauen aus gegnerischen Lagern während des deutsch-sowjetischen Krieges zu beleuchten. Der Autor zeigt eine Reihe von Problemen auf, mit denen sich die Liebenden in der Gesellschaft konfrontiert sahen, die Haltung ihrer Verwandten gegenüber solchen gewählten Vertretern, er zeigt und analysiert die wahrscheinlichen Gründe, die Vertreter beider Geschlechter dazu veranlassten, romantische Beziehungen mit Vertretern feindlicher Gesellschaften einzugehen, wie die kriegführenden Staaten und ihre Führer darauf reagierten und wie solche Beziehungen zwischen jungen Menschen gewöhnlich endeten. Schlussfolgerungen. Es hat sich gezeigt, dass romantische Beziehungen zwischen Männern und Frauen aus den feindlichen Lagern während der deutsch-sowjetischen Konfrontation keine Seltenheit waren. Verliebte Paare sahen sich aufgrund ihrer Vorlieben in der Regel mit vielen Problemen auf häuslicher, gesetzlicher, staatlicher und gesellschaftlicher Ebene konfrontiert. In den allermeisten Fällen waren sie den Vorurteilen einer militarisierten Gesellschaft ausgesetzt, wurden von ihren Verwandten abgelehnt oder feindselig behandelt und vom Staat aufgrund seiner ideologischen Postulate auf gesetzgeberischer Ebene geächtet. Unter dem Druck all dieser Faktoren trennten sich die Liebenden in der Regel im Laufe der Zeit, weil sie unter diesen Bedingungen nicht leben konnten, und nur wenigen gelang es, ein Familienleben zu gründen. | ||
Baldumup Hinda, PhD, Senior Research Scientist in der Abteilung für Militärgeschichtliche Studien Institut für Geschichte der Ukraine HAH der Ukraine (Kiew) Ukraine, ginda@ukr.net ORCID: https://orcid.org/0000-0001-8373-148X |
||
|
||
Romantische
Beziehungen von Mädchen und Frauen zu Soldaten der gegnerischen
Armeen während des deutsch-sowjetischen Krieges
|
||
Die
Geschichte des Zweiten Weltkriegs hat trotz der mehr als 78 Jahre, die
seit seinem Ende vergangen sind, und der etwa ebenso langen Zeit, in
der sich Historiker mit ihm befasst haben, immer noch viele
unerforschte oder schlecht untersuchte Themen. Dazu gehören auch
die romantischen Beziehungen zwischen Männern und Frauen und
Vertretern des Feindes. Man kann nicht sagen, dass dieses Thema
für die ausländische Geschichtsschreibung des Zweiten
Weltkriegs eine "Taburasse" ist, da deutsche und österreichische
Forscher diesem Problem bereits wissenschaftliche Arbeiten und Studien
gewidmet haben. Insbesondere die deutsche Historikerin Regina
Mühlheuser 1
In ihren Arbeiten befasst sie sich mit dem Problem der romantischen
Beziehungen zwischen deutschen Soldaten und sowjetischen Frauen und
geht auf die Beziehungen zwischen sowjetischen Soldaten und deutschen
Frauen ein. Ihre österreichische Kollegin Barbara Stelzel-Marx
untersucht dieses Thema durch das Prisma der Beziehungen
österreichischer Frauen zum sowjetischen Militär.2 In
der ukrainischen Geschichtswissenschaft fehlt es noch immer an
einschlägigen Forschungen, doch taucht dieses Thema in den
ukrainischen Medien von Zeit zu Zeit in Form verschiedener
Erzählungen oder Erinnerungen von Augenzeugen auf, die es in jenen
turbulenten Zeiten erlebt haben. Diese
Beziehungen führten nicht nur zu Konflikten mit der Gesellschaft,
sondern auch mit den Eltern, die die Wahl ihrer Kinder nicht
akzeptierten und sich vor dem Urteil anderer fürchteten, vor allem
in ländlichen Gebieten, wo sie die Meinung anderer
berücksichtigten. An dieser Stelle sollte klargestellt werden,
dass nicht alle Verwandten eine negative Einstellung zur Wahl ihrer
Töchter hatten, sondern nur diejenigen, die die sowjetische
Regierung als die ihre betrachteten und daher solche Handlungen als
Verrat an den sowjetischen Idealen ansahen und die Konsequenzen nach
der Rückkehr der Roten Armee fürchteten. Es gab aber auch
Bürger, die das kommunistische Regime nicht als ihr eigenes
akzeptierten, und für sie waren die Wehrmachtssoldaten "Befreier
von den Bolschewiken". Diese Vertreter lebten in der Regel in den zu
Beginn des deutsch-sowjetischen Krieges von der Sowjetunion
annektierten Gebieten. Es handelt sich meist um Familien von
Unterdrückten, Dekulakisierten und anderen Menschen. Sie waren
mehr oder weniger mit den Beziehungen ihrer Töchter oder
Schwestern zu den Nazis einverstanden und förderten sie manchmal
sogar, um bestimmte Vorzüge oder einen sozialen Status zu erlangen. Neben
der Öffentlichkeit und den Verwandten war auch die
Staatsführung mit solchen Beziehungen nicht einverstanden. Im
Reich zum Beispiel stellten solche Ehen nach rassischen Gesichtspunkten
keine Gefahr der "Verunreinigung des arischen Blutes" dar. Daher war es
für einen deutschen Soldaten äußerst schwierig, eine
Heiratserlaubnis zu erhalten. Dies war nur möglich, wenn die Braut
deutsche Wurzeln hatte oder den Status eines Volksdeutschen erhalten
hatte. In diesem Fall konnte der Soldat unter Angabe der biografischen
Daten des Mädchens und unter Beifügung eines Fotos
schriftlich beim Oberkommando um die Erlaubnis zur Eheschließung
bitten, und dort wurde alles entschieden. Hitler war jedoch nicht
begeistert von solchen Anträgen von Soldaten, so dass er der
Meinung war, dass sie in den meisten Fällen abgelehnt werden
sollten. Im April 1942 beklagte er sich in einem Gespräch mit
seinen Untergebenen darüber, dass er mit den Aussagen, die
ständig von Soldaten kamen, nicht zufrieden war. Als er die Fotos
der Soldaten mit den Bräuten verglich, konnte er sich des
Eindrucks nicht erwehren, dass eine echte deutsche Ehe mit diesen, wie
er sich ausdrückte, "meist krummen, gebückten oder
hässlichen Ausländerinnen" vom Standpunkt des nationalen
Interesses aus auf Dauer nicht glücklich sein konnte und daher
auch keine wertvollen Ergebnisse zu erwarten waren.З Der Befehlshaber der Bermacht erließ einen Erlass, der es den deutschen Soldaten verbot, in den Häusern von Einheimischen zu wohnen. Alle Soldaten sollten ausnahmslos gemeinsam untergebracht werden. Da dafür Wohngebäude erforderlich waren, mussten Zivilisten aus diesen Gebäuden vertrieben werden. In der Nähe von Kampfhandlungen, im Rahmen des Einsatzes von militärischen Operationen, wenn für kurze Zeit eine Bleibe benötigt wird, bestand keine Notwendigkeit, Anwohner umzusiedeln".4 Die Wehrmachtssoldaten hielten sich nicht immer an die in der Mitteilung enthaltenen Anweisungen. Vor allem die Kommandeure, die Familien in den besetzten Gebieten hatten, waren von den Forderungen des Berliner Kommandos irritiert. Die Reichsführung hatte ihrer Meinung nach nicht immer Verständnis für die Besonderheiten der militärischen Situation im Osten. Auch in der Kreml-Führung gab es gewisse Differenzen in der Haltung zu solchen Beziehungen. Für Soldaten der Roten Armee waren solche Ehen streng verboten, während, wie bereits erwähnt, deutsche Soldaten unter bestimmten Umständen die Erlaubnis erhalten konnten, einen Ausländer zu heiraten, und wenn die Auserwählte einer germanischen Nationalität angehörte, gab es keinerlei Hindernisse. Als die Rote Armee 1944-1945 in Europa einmarschierte, sah sie sich mit dem Problem der romantischen Beziehungen zwischen Soldaten der Roten Armee und europäischen Frauen konfrontiert. Bereits Anfang 1945 baten Offiziere der Roten Armee um die Erlaubnis, ausländische Frauen zu heiraten. Die sowjetische Führung bezog schnell Stellung zu diesem Problem (solche Ehen wurden für illegal erklärt) und verschickte entsprechende Dekrete an alle Fronten: "Nach den Berichten des Leiters der Hauptpersonalabteilung des NKWD erhält das Zentrum weiterhin Anträge von Offizieren der aktiven Armee mit der Bitte, Ehen mit Frauen aus anderen Ländern zu genehmigen. Solche Tatsachen sollten als eine Abstumpfung der Wachsamkeit und der patriotischen Gefühle betrachtet werden. Deshalb muss in der politischen und erzieherischen Arbeit auf eine gründliche Aufklärung über die Unzulässigkeit solcher Handlungen von Offizieren der Roten Armee geachtet werden. Erklären Sie allen Offizieren, die das nicht verstehen die die Sinnlosigkeit solcher Ehen und die Unzweckmäßigkeit der Eheschließung mit Ausländern nicht verstehen, bis hin zu einem völligen Verbot, und keine Fälle zuzulassen.5 In
einer Resolution des Militärrats der 4. Ukrainischen Front vom 12.
April 1945 heißt es: "Erklären Sie allen Offizieren und dem
gesamten Personal der Front, dass die Heirat mit ausländischen
Frauen illegal und streng verboten ist... Das Verfahren für die
Heirat von Sowjetbürgern ist bekannt - die Heirat muss bei den
sowjetischen Stellen des RACC registriert werden. Alle anderen
Registrierungen, außer beim RACC, sind ungültig und werden
vom sowjetischen Recht nicht anerkannt. Darüber hinaus ist es eine
schwere Straftat, wenn Militärangehörige einen Ausländer
heiraten und die Ehe im Ausland registrieren lassen. Solche Ehen
führen dazu, dass unsere Offiziere in die Fänge des Feindes
geraten und Verbrechen gegen das sowjetische Heimatland, die UdSSR,
begehen... Alle Fälle von Eheschließungen von
Militärangehörigen mit Ausländern sowie die Verbindungen
unserer Leute mit feindlichen Elementen fremder Länder sind sofort
auf Befehl zu melden, um die Täter wegen Nachlässigkeit und
Verletzung der sowjetischen Gesetze vor Gericht zu bringen."6 Soldaten
der Roten Armee, die gegen diese Vorschriften verstießen, mussten
mit einem Kriegsgericht, einem Kriegsgericht durch Offiziere, einer
Degradierung, einer Gefängnisstrafe und dem Ausschluss aus der
Kommunistischen Partei rechnen. In der Regel handelte es sich bei
diesen "Bergliebhabern" um Mitarbeiter des KGB, da man glaubte, dass
ihre ausländischen Ehefrauen in Wirklichkeit Spione waren, die
ihre Ehemänner im Auftrag feindlicher Geheimdienste rekrutierten.
Das Präsidium des Obersten Sowjets der UdSSR verbot solche Ehen
auf gesetzlicher Ebene durch seinen Erlass vom 18. März 1947. Nach
diesem Erlass konnten die Liebhaber gemäß Artikel 58
("antisowjetische Agitation") zu einer Gefängnisstrafe verurteilt
werden.7
Auf diese Weise versuchte das sowjetische System, die Konvergenz der
"kapitalistischen" und der "sozialistischen" Welt zu verhindern, die
den Aufbau des "kommunistischen Paradieses" noch weiter hätte
beeinträchtigen können. Schließlich unterschied sich
das Leben (und vor allem die Rechte der Menschen) in den
"kapitalistischen" Ländern erheblich von dem in der UdSSR. Der
Kreml war sich dessen sehr wohl bewusst und versuchte daher, seine
Bürger von engen Kontakten mit Europäern abzuschirmen, damit
diese die Weltanschauung der sowjetischen Militärangehörigen
nicht verändern würden. Die
entsprechenden Maßnahmen der militärischen Führung
kühlten die Liebeswünsche der sowjetischen Offiziere etwas
ab, aber nicht alle. In seinen Memoiren schrieb der General L.
Rabitschew, dass er sich in Ostpreußen tief in eine deutsche Frau
verliebt hatte. Nach der Intimität beschloss er, seinem
Befehlshaber einen Bericht über seine Heiratsabsichten zu
schreiben. Doch sein Kollege riet ihm hartnäckig davon ab und
erinnerte ihn an die Gefahr, zur russische SS geschickt zu werden.9 Er konnte seine Beziehung zu dem Mädchen nicht fortsetzen, weil sie ihre Wohnung in unbekannte Richtung verließ. Es
war üblich, dass sowjetische Militärangehörige
versuchten, für ihre Frauen Dokumente zu beschaffen, die ihre
Zugehörigkeit zur Armee bestätigten, oder von ihren
Kommandanten eine Heiratsurkunde zu erhalten. Major Trofimow, Arzt im
Krankenhaus Nr. 415, heiratete trotz seines Familienstandes (er hatte
eine Frau und zwei Töchter in Woronesch) eine Polin in Krosno,
Polen, und nutzte seine Stellung, um seiner Frau eine Stelle im
Krankenhaus zu verschaffen. Im März 1945 heiratete Leutnant
Ihnatowycz eine Deutsche, Theresa Sontek, und mit Hilfe seines
Kommandanten gelang es ihm, eine Heiratsurkunde und sowjetische
Dokumente für seine Frau, die mit Nachnamen Ihnatowycz hieß,
zu erhalten.12 Die Liebenden hatten jedoch eine andere Möglichkeit: Sie akzeptierten die Unmöglichkeit einer offiziellen Ehe und lebten inoffiziell zusammen, ohne ihre Beziehung öffentlich zu machen. Viele taten dies, zumal die sowjetische Führung es vorzog, solche Tricks der Militärs zu ignorieren, es sei denn, sie beeinträchtigten ihren Dienst oder warfen die Frage der Heirat auf. Oberst Liparit Karapetyan lebte fast anderthalb Jahre lang in einer Zivilehe mit der deutschen Ballerina Hanelora, die sogar seine beiden Töchter wie ihre eigenen aufzog. Als die deutsche Frau die Sinnlosigkeit einer solchen Beziehung erkannte, reiste sie nach Westdeutschland aus, und Karapetjan wurde Ende 1949 nach Kiew versetzt.13 Sobald
das Liebespaar vor dem Kommando von Heirat sprach, wurde der Rotarmist
sofort in eine andere Einheit oder in die UdSSR "weg von der
Sünde" geschickt. Interessanterweise waren ab 1953
sowjetisch-deutsche Ehen de jure erlaubt, aber de facto in den
Streitkräften bis zum Ende der DDR bis auf wenige Ausnahmen nicht
erlaubt.14
Es ist wahrscheinlich, dass der Kreml mit diesem Schritt versuchte, dem
Westen seinen "demokratischen Charakter" zu demonstrieren. Deutsche
Offiziere riskierten in der Regel nicht, mit ihren geliebten Frauen in
der UdSSR zu bleiben, da sie mit Sicherheit in die Hände des
sowjetischen Geheimdienstes fallen und im besten Fall mehrere Jahre
Gefängnis bekommen würden. Diejenigen, die das Risiko
eingingen, versuchten, sich sowjetische Dokumente zu beschaffen und
lebten ihr ganzes Leben unter falschem Namen, gingen selten aus oder
versteckten sich, um nicht aufzufallen, und hatten Angst, ihren Kindern
die Wahrheit zu sagen. Dem deutschen Unteroffizier Wilhelm Dietz, der
in die Ukrainerin Fenia Ostryk verliebt war, gelang es, nach der
Ankunft der Roten Armee mit seiner Frau in der Stadt Smila in der
Region Tscherkassy zu bleiben und mit ihr unter falschem Namen zu
leben. In den ersten Jahren, bis er Ukrainisch lernte, musste sich der
Deutsche auf dem Dachboden verstecken, von dem er nur nachts
herunterkam. Als er die Sprache beherrschte und akzentfrei mit den
Einwohnern sprechen konnte, erfand die Familie des Mädchens die
Legende, dass dieser freundliche Mann Fenis Verlobter sei, der in Kiew
arbeitete und lebte. Dann gelang es dem Paar, auf dem örtlichen
Standesamt zu heiraten; während der Zeremonie gaben die
Frischvermählten an, der Nachname des Bräutigams sei Vasyl
Ditsenko. Der Passbeamte, der die Dokumente für das Brautpaar
ausstellte, korrigierte den Nachnamen jedoch in Dotsenko. So tauchte
die junge Familie Dotsenko in Smila auf. Später bekamen Feni und
Wilhelm einen Sohn, der Pawlo genannt wurde. Der Junge hatte keine
Ahnung, dass sein Vater Vasyl in Wirklichkeit ein deutscher Offizier
war, und er erfuhr die Wahrheit 1988, als seine Mutter an einer
Krankheit starb. Da brach der Vater zusammen und erzählte seinem
Sohn, dass er nicht Vasyl Dotsenko, sondern Wilhelm Dietz war. Nach der
"schrecklichen" Wahrheit half der Sohn seinem Vater, seine Verwandten
in Deutschland zu finden, die ihn für tot hielten.17 Internationale
Paare wussten, dass sich ihre Wege früher oder später trennen
würden, weil der Mann in sein Land zurückkehren würde,
aber das hielt sie nicht auf. Ivan Byvshykh bemerkte bei seiner Abreise
in die Sowjetunion, dass neben seiner geliebten Elisabeth Waldhelm auch
andere deutsche Mädchen auf dem Bahnsteig standen und wie seine
Lisa ihren abreisenden Männern mit weißen
Taschentüchern zuwinkten. Iwan wusste in seinem Herzen, dass er
seine Geliebte nie wiedersehen würde, wie alle Offiziere, die sich
törichterweise in deutsche Mädchen verliebt hatten, aber er
hoffte trotzdem auf ein Wunder, und es geschah. Die einzigartige
Geschichte ihrer Liebe, die sie ein Leben lang begleitete, setzte sich
im 21. Jahrhundert fort, als Ivan Byvshykh, bereits ein
ehrwürdiger Großvater, seine Lisa im fernen Luxemburg
wiederfand und sie heiratete. Die Hochzeit fand 2008 in Sibirien statt,
wo der Bräutigam lebte.18
Diese Geschichte einer "internationalen Liebe" aus Kriegszeiten mit
einem glücklichen Ende war jedoch eher die Ausnahme, denn die
große Mehrheit der Paare zerbrach unter dem Druck der
sowjetischen Behörden. Die Liebenden hinterließen nur
angenehme Erinnerungen an ihre jüngeren Jahre voller Romantik und
Dramatik. Viele Frauen konnten ihre romantischen Beziehungen zu
feindlichen Soldaten nicht durch die Kinder vergessen, die sie zur Welt
gebracht hatten und die sie allein aufziehen oder die Wahrheit
über ihre eigenen Eltern vor ihren Ehemännern verbergen
mussten. Der erste Grund ist die selbstlose Liebe, die zur Heirat führte. In diesen Fällen sahen die Frauen und Mädchen ihre Auserwählten nicht als Soldaten oder Feinde, sondern als Männer an, schätzten ihre natürliche Schönheit und hatten die Absicht, eine Familie zu gründen. "Die Italiener waren sehr schön. Wir starben für sie. Meine Mutter, eine Reiterin, hat uns deswegen immer gejagt. Aber sie waren genauso verdammt schön. Sie pissten, wohin sie wollten. Sie ließen ihre Hosen herunter und fingen an zu pissen", erinnert sich ein Einwohner von Donezk, der die Besatzung überlebt hat.20 Auch Adelaide Harkevich aus Weißrussland betonte in ihrer Geschichte die Schönheit der italienischen Soldaten. "Die Italiener waren so schön... Krieg ist Krieg, aber... wissen Sie, es gab trotzdem ein gewisses Interesse."21 Als
die Deutsche Elisabeth Waldhelm ihren zukünftigen Geliebten Ivan
Byvshykh zum ersten Mal sah, flüsterte sie leise zu ihrer
Schwester: "Schau, was für ein hübscher Russe."22 Eine
dieser Affären wurde von Valentyn Terno aus Kiew in seinem Buch
Erinnerungen an eine lockere Kindheit beschrieben. Insbesondere
schreibt er, dass eine schöne junge Frau mit einem kleinen Jungen
in ihrem Haus lebte und eine Affäre mit einem deutschen Hauptmann
hatte: "Er war ein großer, schlanker, gut aussehender Mann, etwa
30 Jahre alt, sehr höflich und begrüßte alle Nachbarn
auf Russisch", schreibt Terno, "seine gütigen, leicht traurigen
Augen und sein aufmerksamer, freundlicher Blick schienen Mitgefühl
für die versklavten Menschen auszudrücken. Er erschien immer
zur gleichen Zeit mit einem Koffer. An die Kinder, die er traf,
verteilte er Karamellbonbons. Die meisten Leute im Haus waren ihm
wohlgesonnen und hielten ihn und die junge Frau für ein ideales
Paar... sie waren durch aufrichtige Liebe verbunden."23 Ein
deutscher Offizier, Hans Rapp, lernte Chramzowa kennen, als er in der
Wohnung ihrer Freundin übernachtete. Sie verstanden sich auf
Anhieb. Dies wurde durch die Tatsache erleichtert, dass das
Mädchen fließend Deutsch sprach, was alle möglichen
Beschränkungen in der Kommunikation ausglich. "Es war eine sehr
reine, romantische Liebe, und ich habe nie wieder etwas Ähnliches
gefühlt, und selbst 50 Jahre später erinnere ich mich daran
wie an etwas Überirdisches", so der Soldat in seinen Memoiren.24 Übrigens haben die Liebenden die Sprachbarriere so gut es ging überwunden. Oft mussten sie mit Hilfe von Fremden, die die Sprache beherrschten, reden oder korrespondieren oder sich mit Gesten verständigen. Während der Besatzung hatte Adelaide Harkiewicz eine "Romanze" mit einem italienischen Soldaten. Die Liebenden unterhielten sich und korrespondierten mit Hilfe eines italienischen Freundes, eines jugoslawischen Soldaten, der ein wenig Russisch konnte. "Die jugoslawische Sprache, wissen Sie, ist dem Russischen ein wenig ähnlich, es gibt einige gemeinsame slawische Wörter. Nun, er konnte wahrscheinlich ein wenig Russisch. Kurzum, er schrieb Briefe für diesen Jugoslawen. Er hat sie einfach unterschrieben."25 Die
mangelnden Sprachkenntnisse des Veteranen Mykola Nikulin
beeinträchtigten seine Beziehung zu der deutschen Frau nicht, sie
verstanden sich perfekt mit Hilfe von Blicken und Gesten, es gab "eine
erstaunliche Vollständigkeit der Verständigung".26 Einige Frauen interessierten sich für Beziehungen zum Militär, das in den besetzten Gebieten die Macht ausübte, um so einen Status der Autorität zu erlangen. In diesen Romanen wurden auch die sozialen Probleme der Frauen angesprochen. Das heißt, Hunger, Kälte, Armut und in manchen Fällen auch Arbeit im Reich oder Gefängnis bedrohten sie nicht. Da sie einen mächtigen Gönner hatten, konnten die Frauen in schwierigen Zeiten mit einer Bevorzugung für sich und ihre Familien rechnen. So mietete Generalkommissar Magas, der in die Ballerina Halyna Jazenjuk vom Zhytomyr-Theater verliebt war, für sie eine schicke Wohnung in der Stadt. Im November 1941 verhafteten die Deutschen ihren Vater und ihren Bruder, aber nachdem Halyna an einen Beamten appellierte, wurden sie einige Tage später freigelassen.27 In Khovohrad-Volynskyi (Region Zhytomyr) beschwerte sich ein Arbeitsbeamter des Bezirkskommissariats darüber, dass die Soldaten ihre ukrainischen Geliebten vor der Verschleppung zur Zwangsarbeit ins Reich schützen würden.28 Der Rotarmist Volodymyr Gelfand erinnerte sich, wie er mit einem schönen deutschen Mädchen, Margot, ausging und ihr immer etwas zu essen mit nach Hause brachte, wofür seine deutschen Verwandten sehr dankbar waren. Obwohl das Mädchen ihn nicht mochte, tolerierte sie seine Annäherungsversuche. "Die Mutter des Mädchens war zufrieden mit mir. Das sollte sie auch sein! Ich habe Süßigkeiten und Butter, Wurst und teure deutsche Zigaretten auf den Altar des Vertrauens meiner Familie gebracht. Die Hälfte dieser Produkte reicht aus, um das volle Recht zu haben, mit einem Mädchen vor ihrer Mutter alles zu tun, und sie wird nichts dagegen sagen. Schließlich sind Lebensmittel heute teurer als das Leben."29 Leutnant
Granchenko vom 730. Artillerieregiment versuchte mit allen Mitteln,
eine deutsche Frau, mit der er zusammenlebte, aus der Haft zu befreien.
Hauptmann Troschin, der Leiter des Artillerienachschubs einer Einheit
der Roten Armee, half, die inhaftierte Schwester seiner deutschen
Geliebten aus dem Gefängnis zu befreien. Es gelang ihm, ein
Treffen mit ihr in der Gefängnisverwaltung zu erreichen, und er
brachte ihr ein Päckchen. 30 Im
Gegensatz zu den Offizieren konnten die einfachen Soldaten ihre
Auserwählten aufgrund der militärischen Befehlskette jedoch
nicht immer schützen. Oleksandra Galkina, eine Bewohnerin von
Charkiw, erzählte, dass sie in Deutschland in einem Lager mit
einem Mädchen zusammen war, das, während sie in Charkiw
lebte, mit einem österreichischen Soldaten zusammen war. Der
Freund, der eine Beurlaubung erhalten hatte, suchte im Lager nach ihr
und vereinbarte mit den Lagerbehörden, dass er das Mädchen
für zwei Wochen nach Österreich mitnehmen durfte.31 Der Drehbuchautor Oleksandr Dovzhenko analysierte die Gründe für die Romanzen von Frauen mit Deutschen: "Sie sind aufmerksame Kavaliere, und es braucht nicht viel, um das Herz einer Frau zu kaufen, die inmitten von Grobheit und Gleichgültigkeit gegenüber ihrem weiblichen Geschlecht aufgewachsen ist... Das ist unsere teure Bezahlung für die unbedeutend schlechte Erziehung der jungen Leute, für die rüpelhafte Beleidigung eines Mädchens, für die Vernachlässigung der weiblichen Natur, für die Respektlosigkeit ihnen gegenüber, für die Unhöflichkeit, für den Mangel an Modegeschmack, Eleganz, guten Manieren und für das Fehlen vieler Dinge, die unsere Frauen und Mädchen, ihr Leben traurig und farblos gemacht haben."32 Die russische Forscherin Olena Senyavska stellt fest, dass die Deutschen nicht nur an der Roten Armee interessiert waren, sondern auch durch ihre Großzügigkeit gegenüber den Objekten ihrer Zuneigung angezogen wurden, im Gegensatz zu den geizigen und berechnenden Europäern.33 Gleichzeitig
war das Interesse der Roten Armee und der europäischen Frauen
aneinander gegenseitig, wie Veteranen berichten. Unterleutnant Daniil
Zlatkin, der gegen Ende des Krieges auf der dänischen Insel
Bornholm diente, erinnert sich: "Wir haben keine Frauen gesehen, aber
wir mussten... Und als wir in Dänemark ankamen... war es frei,
bitte. Sie wollten den russischen Mann prüfen, testen,
fühlen, wie er ist, wie er sich anfühlt, und es schien ihnen
besser zu gehen als den Dänen. Und warum? Wir waren selbstlos und
freundlich... Ich schenkte einem halben Tisch eine Schachtel Pralinen,
ich schenkte einer Fremden 100 Rosen... zu ihrem Geburtstag."34 Frauen,
die während der Besatzung ihre Ehemänner und ihre
Lebensgrundlage verloren hatten, sahen sich mit dem Problem
konfrontiert, sich und ihre Familien vor der Armut zu retten. All dies
setzte sie psychisch so sehr unter Druck, dass sie sich manchmal
einfach nur nach menschlicher Kommunikation mit ihren Ehemännern,
nach Verständnis, Schutz und Fürsorge sehnten. Das Tagebuch
des Mädchens aus Znamianka zeigt, dass sie sich trotz des Krieges
nach reiner Liebe sehnte und ständig auf der Suche nach einer
solchen Beziehung zu deutschen Soldaten war. Manchmal überwog
jedoch die Leidenschaft in der Beziehung. "Sein Kuss beruhigt mich,
Garsts reiner, sanfter Kuss. Aber er hat es wieder aufgenommen. Diesmal
bin ich mit ihm zu weit gegangen. Ich konnte seine Leidenschaft nicht
mehr aufhalten, und ich war bereit, seine zu werden... Es war so nah!
Näher hätte es nicht sein können... Ich war fast
bewusstlos, ich erinnere mich, dass ich nur Garsts Namen wiederholte
und ihn bat, sich meiner zu erbarmen, aber sein leidenschaftliches
'Nein' raubte mir die Selbstbeherrschung."35 Aus
Erzählungen aus Kriegszeiten geht hervor, dass die Soldaten auch
an der Front eine romantische und reine Liebe suchten, ohne
Vulgarität, rohen Sex und Ausschweifungen, die dort durchaus
üblich waren. In seinen Memoiren beschreibt Rabitschew wiederholt
Szenen, in denen er sich weigerte, One-Night-Stands mit Soldatinnen zu
haben, weil er eine romantische Beziehung wollte.36 Galina,
ein junges Untergrundmitglied aus Weißrussland, erinnerte sich,
dass sie aufgrund ihrer Arbeit oft junge deutsche Soldaten auf
verschiedenen Partys traf, wo sie sich durch Spaß und Tanz mit
ihnen vom Kriegsalltag ablenken konnte: "Es gab die Möglichkeit zu
lachen, sich ein wenig zu entspannen. Es war einfach menschlich."37. Es
war dieses "rein menschliche" Bedürfnis zu lieben, geliebt zu
werden, sich sicher zu fühlen, das manchen Frauen damals fehlte.
Wenn in einer solchen Situation ein Mann auftauchte, der zuhören
konnte, und eine Frau ihm einfach "ihr Herz ausschütten" konnte
oder von ihm uneigennützige Hilfe erhielt, konnten sie sich
schnell nahe kommen und sich verlieben. Auch die gemeinsamen Hobbys
oder Vorlieben der Frau und des Mannes spielten eine wichtige Rolle. Wie
wir also sehen, waren während des deutsch-sowjetischen Krieges
romantische Beziehungen zwischen Männern und Frauen aus den
feindlichen Lagern weit verbreitet, trotz der Verurteilung durch die
militarisierte Gesellschaft. Die Führungen der kriegführenden
Staaten verboten Ehen zwischen den betreffenden Paaren auf gesetzlicher
Ebene, und Militärangehörige konnten degradiert, an einen
anderen Dienstort versetzt oder inhaftiert werden, aber das hielt die
Liebenden nicht immer ab. Die Verzweifeltsten versuchten, in andere
Länder zu fliehen, ihre Beziehungen zu verheimlichen oder
unverheiratet zu leben, aber in den allermeisten Fällen zerbrachen
die Beziehungen unter dem Druck der Gesellschaft und der gesetzlichen
Verbote.
________________________________
1 Mühlhäuser Regina. Eroberungen: Sexuelle
Gewalttaten und intime Beziehungen deutscher Soldaten in der Sowjetunion
1941–1945. Hamburger Edition, 2010, 416 S.; Mühlhäuser Regina.
«Diskriminiert, als sei es ein Negerbastard» Der Nationalsozialistische Blick
auf die Kinder deutscher Soldaten und einheimischer Frauen in den besetzten
Gebieten der Sowjetunion (1942–1945). Am 21.
WERKSTATT Geschichte / Heft 51 (2009) — Klartext Verlag, Essen. S.
43–55. 2 Stelzl-Marx, Barbara. Die unsichtbare Generation:
Kinder sowjetischer Besatzungs- soldaten in Österreich und Deutschland. In:
Historical Social Research, 2009. № 34. 3 S. Stelzl-Marx Barbara. «Ich bin
stolz, ein Besatzungskind zu sein» Resilienzfaktoren von Nachkommen
sowjetischer Soldaten in Österreich, in: Elke Kleinau & Ingvill C. Mochmann
(Hg.), Kinder des Zweiten Weltkrieges — Stigmatisierung, Ausgrenzung und
Bewältigungs- strategien. Frankfurt–New York 2016, S. 73–92; Stelzl-Marx
Barbara. Die unsichtbare Generation. Wiener Zeitung Nr. 180 vom 15.09.2012. S.
37; З Mtsker G. Hitlers Tischgespräche. Smolensk: Rusich, 199Z. S. 225-226. 4
Zit. Dok. für: Kovalev B. Collaborationism in Russia in 1941-1945:
types and forms. Weliki Nowgorod: Staatliche Universität Jaroslaw
der Weise Nowgorod, 2009. S. З59. 5 Zitiert. für: Bogomolov B. Mein Leben, oder hast du mich geträumt?.... Unser Zeitgenosse.
2005. № 10–12; 2006. Nr. 1. URL: http:/militera.lib.ru
(Datum der Anwendung: 22.05.2023). 6 Bogomolov B. Mein Leben, oder hast du mich geträumt?... 7
Tschurakowa 0. Geiseln der "großen Politik". Ehen, die durch ein
fremdes Element kompliziert wurden" in der UdSSR in den 40-50er Jahren
des XX Jahrhunderts. Probleme der Geschichte der politischen
Massenrepressionen in der UdSSR. 1953-2013: 60 Jahre ohne Smalin.
Proceedings of the VIII International Scientific Conference. Krasnodar,
2013. S. 78. 8 Bogomolov B. O. Mein Leben, oder hast du mich geträumt?...? 9
Ra6učev '. Der Krieg wird ihn abschreiben. Erinnerungen eines
Kommunikationsoffiziers der 31. Armee. 1941- 1945. Moskau:
Tsentrpoligraf, 2010. S. 205. 10 Stelzl-Marx Barbara. Die unsichtbare Generation:
Kinder sowjetischer Besatzungssoldaten in Österreich und Deutschland… S. 361. 11 Stelzl-Marx B. Sowjetische Befreier und österreichische Frauen… S. 250. 12 Bogomolov B. O. Mein Leben, oder hast du mich geträumt?...? 13 Ahnazaryan M. Sie werden "Kinder des Krieges" genannt. URL: http:/golosarmenii.am (Datum der Anwendung: 10.07.2022). 14 Stelzl-Marx Barbara. Die unsichtbare Generation:
Kinder sowjetischer Besatzungssoldaten in Österreich und Deutschland… S. 361. 15 Severgin I. Liebe ohne das Recht auf Korrespondenz. Rossijskaja gazeta: Nedelya. 2008. 31. Januar. 16
Vladimirov Yu. In deutscher Gefangenschaft. Aufzeichnungen eines
Überlebenden. 1942-1945. Moskau: Zentrpoligraf, 2010. S. 296. 17 Mrijmak A. Wilhelm und Fenya: eine Allianz der "Feinde". URL: http:/pravda.ru (Datum der Anwendung: 05.09.2022). 18 Bogomolov B. O. Mein Leben, oder hast du mich geträumt?...? 19 Mühlhäuser Regina. Eroberungen: Sexuelle
Gewalttaten und intime Beziehungen deutscher Soldaten in der Sowjetunion
1941–1945… S. 252. 20 Zitiert in: Stiazhkina 0. Der Mensch in der sowjetischen Provinz: Beherrschung der (Un-)Sprache. Donetsk: DonHU, 2013. S. 137. 21 Adelaida Adamovna Narchevuch, geb. 1927, Minsk (12.11.2004). URL: http:/genderehu.org (Datum der Anwendung: 30.05.2022). 22 Booker I. Der russische Iwan, die deutsche Elisabeth und 60 Jahre der Trennung. URL: http:/pravda.ru (Datum der Anwendung:
17.07.2022). 23 Terno B. Raspopannye Memoiren über eine seltsame Kindheit. Kiew: Kiy, 2003. S. 211-212. 24 Rann G. Kharkiv - für immer im Herzen. Ukrainischer Samen. 1994. Teil 7 (19). S. 52. 25 Adelaida Adamovna Narcievch... 26 Ntskultsn N. Memories of the War. St. Petersburg: Staatliches Eremitage-Museum, 2008. S. 251. 27 Ru6alchenko R. Horseshoes on the snow. Kharkiv: Cursor, 2006. S. 151-152. 28 Archiv des Sicherheitsdienstes der Ukraine im Gebiet Zhytomyr, fn. 9882, pf, S. 11. 29 Gelfand W. Tagebücher 1941–1946. URL: http:/gelfand.de (Datum der Anwendung: 04.05.2023). 30 Bogomolov B. 0. Mein Leben, oder hast du mich geträumt?...? 31
Lyep B. Die Entstehung des Nazi-Reiches und der Holocaust in der
Ukraine. Kiew: Vneshishtorhvydav Ukrainy; Ukrainisches Zentrum für
Holocaust-Studien, 2010. S. 139-140. 32 Dovzhenko 0. Tagebucheinträge, 1939-1956. Kharkiv: Folio, 2013. S. 151, 211. 33
Senjawskaja E. Die Frauen des befreiten Europas aus der Sicht der
sowjetischen Soldaten und Offiziere (1944-1945). Wissenschaftliche
Mitteilungen der Staatlichen Universität Petrozavodsk. Reihe:
Gesellschaft und Geisteswissenschaften. Petrozavodsk. 2012. May. № 3
(134). S. 18. 34 Senjawskaja E. Frauen im befreiten Europa aus der Sicht sowjetischer Soldaten und Offiziere (1944-1945) .... 35 Zentrales Staatsarchiv der öffentlichen Vereinigungen der Ukraine, f. 166, op. 1, S. 108, pp. 26-26 36 Ra6uchev '. Der Krieg wird alles abschreiben... S. 78-79; 86-87, 156-157. 37 Mühlhäuser Regina. Eroberungen: Sexuelle
Gewalttaten und intime Beziehungen deutscher Soldaten in der Sowjetunion
1941–1945 S. 256. 38 Nikulin N. Erinnerungen an den Krieg... S. 250-251. |